ЧЕСТИ - перевод на Английском

honour
честь
выполнять
соблюдать
почетный
чтить
почета
honor
честь
чтить
почитать
почетный
почет
слава
privilege
привилегия
честь
право
преимущество
льгота
привилегированное
привелегия
honorable
благородный
достопочтенный
уважаемый
честный
достойный
почетно
почтенный
депутатка
почетное
чести
honoured
честь
выполнять
соблюдать
почетный
чтить
почета
honored
честь
чтить
почитать
почетный
почет
слава
honors
честь
чтить
почитать
почетный
почет
слава
honoring
честь
чтить
почитать
почетный
почет
слава

Примеры использования Чести на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Но твой отец вырастил меня человеком чести.
But your father raised me to be an honorable man.
Этой чести был удостоен и представитель Китая г-н Лу Вэньчжэн.
Mr. Wenzheng Lu of China was honoured to be among them.
И только немногие достойны чести нести эту обязанность.
Few people are capable of honoring that responsibility.
Нет чести среди воров" ситуация?
No honor among thieves" situation?
Или чести.
Or honour.
Я думаю, ты должен удостоится этой чести.
I think you should do the honors.
Человек чести.
Is an honorable man.
В следующем году он был удостоен чести ранга патента Past Grand Deacon Англии.
The following year he was honoured with the brevet rank of Past Grand Deacon of England.
Дело чести 2010- Сэмюэл Беккет.
A matter of honor 2010- Samuel Beckett.
Етакса не откажет такой великой чести.
Yetaxa would not refuse so great an honour.
Не желаете ли удостоиться этой чести, мистер Вазири?
Would you like to do the honors, Mr. Vaziri?
Просто молитесь, чтобы они оказались людьми чести.
Just pray these men are honorable.
Соединенное Королевство было удостоено чести возглавить работу Контртеррористического комитета.
The United Kingdom has been honoured to chair the Counter-Terrorism Committee.
Кодекс чести студента КазУМОиМЯ имени Абылай хана.
The codex of Ablai Khan KazUIR& WL student honor.
Я сделал это ради чести.
I do it for the honour.
Томас Дженнингс был человеком чести и патриотом.
Thomas Jennings was an honorable man and a patriot.
Я не ронял чести отца при его жизни,
I honoured my father while he was alive,
Чести и победы!
Honor and victory!
Это- большое прегрешение против твоей чести.
A great sin against your honour.
Думаю, это зависит от того, сколько чести будет в моей смерти.
I guess it all depends on how honorable my death is.
Результатов: 3234, Время: 0.097

Чести на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский