ШИРОКАЯ - перевод на Английском

wide
широкий
большой
широко
обширный
ширина
broad
широкий
обширный
широко
общие
широкомасштабных
extensive
большой
значительный
богатый
широко
огромный
обширные
широкие
активные
обстоятельные
масштабные
widespread
повсеместно
широкое
широко распространенной
широкомасштабные
повсеместное
массовые
распространенных
large
большой
широкий
огромный
просторный
крупных
значительной
целом
многодетных
обширные
vast
большой
широкий
огромный
обширный
богатый
подавляющее
значительное
widely
широко
получили широкое
повсеместно
распространенный
широкое распространение
ample
достаточно
множество
много
богатый
широкие
достаточное
обширные
большая
просторная
многочисленные
wider
широкий
большой
широко
обширный
ширина
broader
широкий
обширный
широко
общие
широкомасштабных
widest
широкий
большой
широко
обширный
ширина
broadest
широкий
обширный
широко
общие
широкомасштабных

Примеры использования Широкая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Широкая грудная секция удобна даже для тучного пациента.
Wide thoracic section is convenient even for the obese patient.
Широкая колея: 1, 524 м например, Финляндия.
Large gauge: 1.524 m example Finland.
Широкая работа проводится по следующим направлениям.
Extensive work is being dedicated in the following areas.
Отсутствие понимания и широкая организационная поддержка МПП.
Lack of understanding of, and widespread institutional support for, MSP.
Улей"- широкая сеть, построенная бывшими правителями Готоса.
The Hive is a vast network built by the former rulers of Gothos.
Широкая общественность.
Wider public.
Широкая повестка дня ЦУР требует использования многосекторальных подходов.
The broad SDG agenda requires multisector approaches.
Широкая зона с отделом 128MTS 2.
Wide area with department 128mts 2.
Ему потребовалась широкая помощь со стороны международного сообщества.
It required extensive assistance from the international community.
На Кубе имеется широкая сеть культурных учреждений, охватывающая все уголки страны4.
There is a large network of cultural institutions throughout Cuba.
Развернулась необычайно широкая кампания преследования Свидетелей Иеговы.
An unusually vast campaign was unleashed against Jehovah's Witnesses.
Широкая поддержка среди населения для предотвращения радикализма.
Widespread support for preventing radicalism.
П- более безопасное применение/ удаление с точки зрения окружающей среды, широкая доступность, хорошие отзывы.
A- Safer environmental use/disposal, widely available, well received.
Широкая общественность.
The wider public.
Более широкая и эффективная социальная ответственность частного сектора.
Broader and more effective social responsibility on the part of the private sector.
Широкая религиозная неграмотность населения,
Broad religious illiteracy among the population,
Широкая колея обеспечивает устойчивость на экстремально высокой скорости.
Wide rail-track ensures stability on extremely high speed.
На холме находятся широкая сеть туристических маршрутов и пешеходных дорожек.
There is an extensive network of roads and trails.
Удобная широкая двуспальная кровать
Comfortable, large double bed
Широкая рыжеватая борода висела на его груди.
A vast ginger-coloured beard sprayed over his vest.
Результатов: 2938, Время: 0.0691

Широкая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский