ШИРОКОМАСШТАБНОГО - перевод на Английском

large-scale
масштабный
крупномасштабных
широкомасштабные
крупных
массовых
больших
widespread
повсеместно
широкое
широко распространенной
широкомасштабные
повсеместное
массовые
распространенных
extensive
большой
значительный
богатый
широко
огромный
обширные
широкие
активные
обстоятельные
масштабные
broad-based
всеобъемлющий
широкого
широкомасштабного
имеющего широкую основу
опирающегося на широкую основу
имеющего широкую базу
на основе широкого участия
wide-scale
широкомасштабные
масштабной
широкое
массовые
систематическое
крупномасштабного
wide-ranging
обширный
широкие
широкомасштабные
масштабных
разнообразные
многоплановых
major
майор
большой
основных
крупных
важную
главных
серьезные
значительные
ведущих
massive
массивный
большой
огромный
мэссив
массовые
массированное
масштабные
крупные
широкомасштабные
on a large scale
в широких масштабах
в крупных масштабах
в больших масштабах
широкомасштабного
крупномасштабных
в крупном размере
масштабно
с размахом
в значительных масштабах
ambitious
амбициозный
честолюбивый
обширный
масштабных
далеко идущих
грандиозной
смелые
перспективных
широкомасштабных

Примеры использования Широкомасштабного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Правительственные войска совершали незаконные убийства как часть широкомасштабного наступления на гражданское население.
Government forces perpetrated unlawful killings as part of a widespread attack directed against the civilian population.
Мы не захотели вновь стать беспомощными свидетелями широкомасштабного насилия.
We did not want once again to be the powerless witnesses of large-scale violence.
Сначала были созданы инструменты для широкомасштабного клирования, осуществляемого при помощи взаимного одитинга конгресс« Тэта- клир».
First with the means for wide scale clearing through co-auditing Theta Clear Congress.
Необходимо создать стимулы для широкомасштабного развития индивидуального жилищного строительства.
We should create incentives for large scale development of individual housing construction.
Дни широкомасштабного уклонения от уплаты налогов на криптовалюты, безусловно, сочтены.
The days of wide scale cryptocurrency tax avoidance are surely numbered.
Умышленное причинение широкомасштабного, продолжительного и серьезного ущерба окружающей среде;
The deliberate causing of widespread, long-lasting, serious damage to the environment.
Осуществление такого широкомасштабного эксперимента в области атмосферной химии могло бы позволить разгадать некоторые научные секреты.
Such a large-scale experiment in atmospheric chemistry could reveal some scientific secrets.
На востоке не было широкомасштабного наступления на права людей.
There was no broad-scale assault on the rights of people in the east.
В рамках широкомасштабного[ и][ или] систематического совершения таких деяний против любого населения.
As part of a widespread[and][or] systematic commission of such acts against any population.
Она совершается в рамках широкомасштабного или систематического нападения на любое гражданское население;
It is committed as part of a widespread or systematic attack directed against any civilian population;
Такие преступления могут совершаться в рамках широкомасштабного или систематического совершения таких деяний.
Such crimes could be committed as part of a widespread or systematic commission of such acts.
Его делегация поддерживает формулировку" в рамках широкомасштабного или систематического нападения.
His delegation was in favour of the formulation“as part of a widespread or systematic attack…”.
Исполнитель совершил деяние в рамках широкомасштабного или систематического нападения.
The perpetrator committed an act as part of a widespread or systematic attack.
чрезмерного применения силы и широкомасштабного уничтожения имущества;
excessive use of force and wide destruction of properties;
Положение ухудшается за счет широкомасштабного уничтожения домов,
The situation is made worse by large-scale destruction of houses,
В течение этого этапа широкомасштабного возвращения населения к местам своего постоянного проживания не ожидается,
Large-scale returns are not anticipated during this phase, and this is only
Широкомасштабного и систематического использования пыток
The widespread and systematic use of torture
Выражая глубокую озабоченность по поводу широкомасштабного уничтожения Израилем,
Expressing its grave concern at the extensive destruction by Israel,
КПР выразил обеспокоенность по поводу ухудшения состояния окружающей среды и широкомасштабного загрязнения дельты реки Нигер в результате ведущейся в этом районе нефтедобычи.
CRC was concerned at the environmental degradation and widespread pollution in the Niger Delta resulting from the oil industry.
Главным условием широкомасштабного внедрения будет инвестирование средств в инфраструктуру, необходимую для поддержки новых энергетических технологий.
A key requirement of large-scale deployment will be investment in the infrastructure required to support the new energy technologies.
Результатов: 836, Время: 0.0642

Широкомасштабного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский