ЯВЛЯЕТСЯ НЕПРАВИЛЬНЫМ - перевод на Английском

is incorrect
быть неправильным
быть некорректным
быть неверным
является неверным
is wrong
ошибаться
быть неправильно
быть неправильным
быть неправ
быть ошибочными
быть не прав
быть не так
быть неверной
оказаться ошибочным
was inappropriate
быть неуместным
неуместно
оказаться неуместным
является неуместным
быть несоответствующими
быть неприемлемым
являются неприемлемыми
быть нецелесообразным
оказаться неподходящей
is a misnomer
was inaccurate
быть неточными
оказаться неточными
was incorrect
быть неправильным
быть некорректным
быть неверным
является неверным
was wrong
ошибаться
быть неправильно
быть неправильным
быть неправ
быть ошибочными
быть не прав
быть не так
быть неверной
оказаться ошибочным
was inadequate
окажутся недостаточными
быть неадекватными
быть недостаточным
оказаться недостаточно
являются неадекватными
является недостаточным
оказаться неадекватным
быть недостаточно

Примеры использования Является неправильным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В пятом абзаце в тексте на русском языке употребление слова" фамилия" вместо слова" наименование" является неправильным.
In the fifth indent, the use of the word"family" for"name" in Russian is not correct.
способность определит, какое поведение является неправильным;
having the ability of identifying which conduct is wrong;
Вместе с тем было заявлено, что нынешнее место проекта статьи 18 в главе IV является неправильным, поскольку в этом положении не идет речи о признании сертификатов, выдаваемых за рубежом.
However, it was suggested that the current location of draft article 18 in chapter IV was inadequate, since the provision did not deal with recognition of certificates issued abroad.
все лица обязаны сообщать информацию о поведении, которое является неправильным;
emphasizing the fact that it is the responsibility of all to report conduct that is wrong;
поврежден недавно, 2 распределение памяти компьютера является неправильным, и 3 компьютер обрабатывает неверные данные.
2 the memory allocation of the computer is incorrect, and 3 the computer is processing wrong data.
Использование резолюции Генеральной Ассамблеи по вопросу о финансировании в целях выдвижения претензий к государству- члену является неправильным с точки зрения процедуры.
The use of a General Assembly funding resolution to pursue claims against a Member State is not correct procedurally.
по сути, является неправильным.
in fact, is wrong.
Так как этот участник не стал одним из первых трех, прогноз является неправильным.
Since this individual did not occupy one of the first three place, the prediction is incorrect.
Нет необходимости говорить, что упоминание о<< консолидации>> является неправильным: дело в том, что некоторые положения Конвенции уже нашли отражение в правовой системе Литвы до ратификации.
Needless to say, the reference to"consolidate" was incorrect: the point was that some of the provisions of the Convention had already been reflected in Lithuania's legal system prior to ratification.
что якобы приведет к окончательному решению вопроса, оно является неправильным.
which supposedly leads to the final solution of the issue, but it is wrong.
интерпретируют номинальную вместимость как вместимость сосуда, что является неправильным.
interpret nominal capacity as the receptacle's capacity, which is incorrect.
земли>> является неправильным, поскольку он не отражает территориальную целостность Сомали.
as used in the CPD, was incorrect, as it did not reflect the territorial integrity of Somalia.
согласно соответствующей Конвенции Международной организации труда, является неправильным.
according to the relevant International Labour Organization Convention, was wrong.
Она указывает, что термин" средства массовой информации" является неправильным, особенно если учесть рост неграмотности среди коренного населения.
She said that the term"mass media" was a misnomer, especially with illiteracy levels rising amongst the indigenous people.
возможно, является неправильным.
such a reference might be inappropriate.
Ирак далее утверждает, что использование Саудовской Аравией земельной площади в качестве меры количественной оценки степени утраты или прироста экологических функций является неправильным.
Iraq further argues that Saudi Arabia's use of land area as the measure for quantifying ecological service losses and gains is inappropriate.
Несоблюдение указанного выше освобождает производителя от ответственности, и является неправильным использованием прибора.
Failure to observe the above warning frees the manufacturer from all responsibility and constitutes negligent use of the product.
Если некоторые функции не реагируют, это свидетельствует о том, что введенный код является неправильным.
If certain functions are not responding this indicates that the entered code is not the correct one.
Я по-прежнему считаю, что новый подход, применяемый большинством к вопросу об отказе от военной службы по соображениям совести, является неправильным.
I continue to believe that the majority's new approach to conscientious objection to military service is mistaken.
Вместе с тем такие ошибки не доказывают и того, что принцип полного возмещения является неправильным.
However, such mistakes did not prove the principle of full reparation to be wrong.
Результатов: 89, Время: 0.0746

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский