Примеры использования Являются лишь на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Обещания премьер-министра Израиля привлечь виновных к ответственности являются лишь пустыми словами.
Эти слова являются лишь пояснительными вставками.
Данные наблюдений являются лишь небольшой частью общей картины.
Международные отношения являются лишь аллегорией на отношения между людьми.
Однако эти существа являются лишь временными членами корпуса.
Перевозки являются лишь вспомогательным видом деятельности этого физического
Данных в разбивке по признаку пола являются лишь частью гендерной статистики.
Они являются лишь распространенным условием получения товаров и услуг.
Жилыми же являются лишь личные дома крупногабаритного формата.
Как неоднократно указывалось, они являются лишь отягчающим обстоятельством.
К счастью, они являются лишь немного' ушиб,
НИОКР являются лишь одним из источников новаторства,
Они являются лишь источниками внешнего воздействия.
Нынешние разногласия по вопросу о праве нанесения превентивного удара являются лишь их последним проявлением.
Кроме того, стратегии адаптации к последствиям и их смягчения являются лишь половинчатыми мерами.
содействие справедливости являются лишь частью решения.
Другие NMU: 10 дней Эти задержки являются лишь примерами.
В приказе отмечалось, что указанные лимиты являются лишь ориентировочными.
Сформулированные в настоящем документе вопросы являются лишь примерами.
числовые значения являются лишь ориентировочными.