АДЕКВАТНОЙ ПОМОЩИ - перевод на Испанском

asistencia adecuada
suficiente asistencia
достаточной помощи
адекватной помощи
надлежащую помощь
ayuda adecuada

Примеры использования Адекватной помощи на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
перехода к мирной жизни, и без своевременной и адекватной помощи и политической консультативной поддержки могут уже в течение пяти лет оказаться вновь втянутыми в конфликт8.
a la paz y pueden recaer en situaciones de violencia en los cinco años siguientes si no reciben a su debido tiempo ayuda suficiente y asesoramiento en materia de políticas8.
В этой связи необходимо обеспечить более последовательное применение положений статьи 37 d и статьи 40. 2 b ii Конвенции относительно юридической или какой-либо иной адекватной помощи.
Es preciso aplicar más estrictamente lo dispuesto en el apartado d del artículo 37 y el inciso ii del apartado b del párrafo 2 del artículo 40 de la Convención a la asistencia letrada y demás tipos de asistencia apropiada.
Участники рекомендовали международному сообществу активизировать усилия для оказания адекватной помощи на цели развития
Otros participantes alentaron a la comunidad internacional a intensificar sus esfuerzos para prestar asistencia adecuada al desarrollo
При этом Комитет обеспокоен полученными сообщениями о том, что государство- участник не оказывает адекватной помощи малийским гражданам, содержащимся под стражей в зарубежных странах,
Sin embargo, al Comité le preocupa la información recibida que indica que el Estado parte no presta asistencia adecuada a los nacionales malienses detenidos en el extranjero,
с признанием потребностей местных общин в получении адекватной помощи и поддержки в целях интеграции
reconociéndose la necesidad de las comunidades locales de recibir suficiente asistencia y apoyo para integrar
развития сельских районов( MINADER) и другими министерствами) адекватной помощи сектору сельского хозяйства
en colaboración con otros institutos del MINADER y otros ministerios, una asistencia adecuada al sector campesino
Дефицит адекватной помощи в плане физической реабилитации и социально-экономической реинтеграции пострадавших-- это общий момент для большинства стран региона,
La falta de asistencia adecuada para la rehabilitación física y la reintegración socioeconómica de las víctimas es una circunstancia común a la mayoría de los países de la región que se enfrentan al problema de las minas.
также обеспечения адекватной помощи жертвам с учетом проводящегося параллельного расследования об уголовной ответственности членов персонала
responsabilidades correspondientes y para asegurar la adecuada asistencia a las víctimas, teniendo presente la investigación paralela sobre la responsabilidad penal de miembros del personal
себе координационный механизм может не справиться с задачей привлечения финансовых ресурсов, необходимых для оказания сторонам из числа развивающихся стран адекватной помощи в выполнении ими положений договора.
ningún mecanismo de coordinación puede generar por sí mismo las corrientes financieras necesarias para prestar suficiente ayuda a las Partes que son países en desarrollo a fin de que puedan aplicar las disposiciones de los tratados.
отсутствием адекватной помощи на цели развития
la falta de la ayuda adecuada al desarrollo,
механизмам получения правовой защиты и компенсации, а также адекватной помощи;
mecanismos adecuados para obtener reparación e indemnización, así como una ayuda apropiada;
социально-экономической реинтеграции, состоит в том, что предоставление адекватной помощи выжившим жертвам наземных мин надо рассматривать в более широком контексте развития и слаборазвитости.
de Reintegración Socioeconómica es que la prestación de asistencia adecuada a los supervivientes de las minas terrestres debe considerarse en el contexto más amplio del desarrollo y el subdesarrollo.
обеспечивает предоставление адекватной помощи с учетом возрастных
que se proporcione asistencia adecuada adaptada a la edad
предоставление адекватной помощи, включая медицинское обслуживание, реабилитацию и психологическую поддержку
facilitar que se proporcione] suficiente asistencia, en particular atención médica adaptada a la edad
реабилитации, психологической поддержки и адекватной помощи в целях социально-экономической интеграции на недискриминационной основе.
el apoyo psicológico y la asistencia adecuada para lograr una inserción social y económica de manera no discriminatoria.
психологической поддержки и адекватной помощи с целью социально-экономической интеграции недискриминационным образом.
apoyo psicológico y asistencia adecuada para la inserción social y económica adaptados a la edad y el género y de manera no discriminatoria.
психологической поддержки и адекватной помощи с целью социально-экономической интеграции недискриминационным образом;
apoyo psicológico y asistencia adecuada para la inserción social y económica adaptados a la edad y el género y de manera no discriminatoria;
реабилитации, психологической поддержки и адекватной помощи в целях социально-экономической интеграции на недискриминационной основе.
el apoyo psicológico y la asistencia adecuada para lograr una inserción social y económica de manera no discriminatoria.
реабилитации, психологической поддержки и адекватной помощи в целях социально-экономической интеграции на недискриминационной основе.
el apoyo psicológico y la asistencia adecuada para lograr una inserción social y económica de manera no discriminatoria.
реабилитации, психологической поддержки и адекватной помощи в целях социально-экономической интеграции на недискриминационной основе.
el apoyo psicológico y la asistencia adecuada para lograr una inserción social y económica de manera no discriminatoria.
Результатов: 74, Время: 0.0325

Адекватной помощи на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский