Примеры использования Адресованы на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Выявить рекомендации, которые адресованы органам и субъектам, помимо Комиссии,
Страновые отчеты о достижении целей в области развития на рубеже тысячелетия в первую очередь адресованы национальной аудитории с уделением первоочередного внимания прогрессу на субнациональном уровне.
Как известно, большинство мер, предусмотренных в Платформе действий, адресованы правительствам и другим участникам на национальном уровне.
ОИГ подготовила 12 рекомендаций, 9 из которых адресованы директивным органам и 3-- исполнительным главам организаций системы Организации Объединенных Наций.
Другие рекомендации адресованы государствам- членам
Наши душевные благодарность и признательность адресованы также председателям трех рабочих групп за их упорный труд
Ряд других консенсусных резолюций Генеральной Ассамблеи адресованы государствам членам Конференции по разоружению даже более конкретно.
Администрация заявила, что главная ответственность за выполнение рекомендаций возложена на руководителей программ, которым эти рекомендации адресованы.
Проекты адресованы молодым людям,
сформулировала 15 рекомендаций, три из которых адресованы непосредственно Исполнительному комитету.
язык соответствующего государства или международного уголовного суда, которому они адресованы.
три из которых приняты, а две другие адресованы Координационному совету руководителей.
Льготы, установленные для женщин, в первую очередь, адресованы сельским матерям- труженицам.
из которых 20 рекомендаций адресованы руководству ЮНФПА,
Заявления, которые не адресованы сотруднику Управления пенитенциарных учреждений, должны передаваться адресатам в течение трех дней с момента их получения администрацией учреждения.
Две другие рекомендации адресованы Генеральному секретарю и имеют своей целью официальное оформление правовой базы
Хотя Руководящие принципы адресованы государствам- членам Европейского союза
Необходимо напомнить, что рекомендации уполномоченного по правам человека адресованы органам государственного управления
Налоговые договоры адресованы более широкой аудитории, чем внутреннее законодательство,
Эти рекомендации рабочей группы адресованы правительству и социальным партнерам.