АКТУАРНОЙ ОЦЕНКЕ - перевод на Испанском

evaluación actuarial
актуарной оценки
valoración actuarial
актуарной оценки
актуарного оценивания

Примеры использования Актуарной оценке на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Актуарий- консультант представил Правлению доклад о тридцатой актуарной оценке Фонда по состоянию на 31 декабря 2009 года; предыдущая оценка проводилась
El actuario consultor presentó al Comité Mixto el informe sobre la 30ª evaluación actuarial de la Caja al 31 de diciembre de 2009;
В докладе о двадцать шестой актуарной оценке Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций консультант- актуарий оценил актуарную достаточность Фонда,
En el informe de la 26ª valoración actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, el Actuario Consultor evaluó la suficiencia actuarial de la Caja,
Комиссия рассмотрела отчет об актуарной оценке, в рамках которой актуарий определил размеры финансовых обязательств по оплате медицинского страхования после выхода на пенсию,
La Junta examinó el informe de la evaluación actuarial, en el cual el actuario había determinado la cuantía de las obligaciones correspondientes al seguro médico después de la separación del servicio,
Общая сумма начисленных обязательств по медицинскому страхованию после выхода в отставку согласно актуарной оценке составила 308 млн. долл. США на 31 декабря 2007 года из 374, 1 млн. долл. США по всем обязательствам при прекращении службы.
Las obligaciones en concepto de prestaciones por terminación del servicio sumaban 374,1 millones de dólares, en tanto que el monto total de las obligaciones acumuladas en concepto de prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio al 31 de diciembre de 2007 era, según la valoración actuarial, de 308 millones de dólares.
Как указано в докладе о двадцать третьей актуарной оценке Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций,
En el informe sobre la 23ª evaluación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, el Actuario Consultor
после выхода в отставку основаны на актуарной оценке Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций по состоянию на 2007 год в сочетании с показателями выхода из Фонда
posteriores a la jubilación se basan en la valoración actuarial de 2007, realizada por la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, junto con las tasas en casos de retiro de la Caja
Как указано в докладе о двадцать пятой актуарной оценке Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций,
En el informe sobre la 25ª evaluación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, el Actuario Consultor
Актуарий- консультант представил Правлению доклад о тридцать второй актуарной оценке Фонда по состоянию на 31 декабря 2013 года; предыдущая оценка проводилась
El actuario consultor presentó al Comité Mixto el informe sobre la 32ª valoración actuarial de la Caja, al 31 de diciembre de 2013;
Актуарий- консультант представил Правлению доклад о двадцать девятой актуарной оценке Фонда по состоянию на 31 декабря 2007 года; предыдущая оценка проводилась
El actuario consultor presentó al Comité Mixto el informe sobre la 29ª evaluación actuarial de la Caja al 31 de diciembre de 2007;
Как указано в докладе о тридцать второй актуарной оценке Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций,
En el informe sobre la 32ª valoración actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, el actuario consultor
Как указано в докладе о двадцать девятой актуарной оценке Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций,
En el informe sobre la 29ª evaluación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, el actuario consultor
Комиссия не может подтвердить объективность посылок, использовавшихся при актуарной оценке, поскольку ЮНОПС не представило Комиссии список нынешних или вышедших на пенсию сотрудников, который был представлен актуариям
La Junta no estuvo en condiciones de confirmar el carácter razonable de los supuestos utilizados en la valoración actuarial, ya que la UNOPS no pudo proporcionar a la Junta la lista del personal en actividad
В докладе о двадцать второй актуарной оценке Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций актуарий- консультант произвел оценку достаточности актуарных активов Фонда с целью определить,
En el informe sobre la 22ª evaluación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, el Actuario Consultor ha evaluado la suficiencia actuarial de la Caja, a los fines de determinar
Актуарий- консультант представил Правлению доклад о двадцать восьмой актуарной оценке Фонда по состоянию на 31 декабря 2005 года; предыдущая оценка проводилась
El Actuario Consultor presentó al Comité Mixto el informe sobre la 28ª evaluación actuarial de la Caja al 31 de diciembre de 2005;
Как указано в докладе о двадцать восьмой актуарной оценке Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций,
En el informe sobre la 28ª evaluación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, el actuario consultor
Актуарий- консультант представил Правлению доклад о тридцать первой актуарной оценке Фонда по состоянию на 31 декабря 2011 года; предыдущая оценка проводилась
El actuario consultor presentó al Comité Mixto el informe sobre la 31ª evaluación actuarial de la Caja, al 31 de diciembre de 2011;
Как указано в докладе о тридцать первой актуарной оценке Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций,
En el informe sobre la 31ª evaluación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, el Actuario Consultor
Актуарий- консультант представил Правлению доклад о двадцать седьмой актуарной оценке Фонда по состоянию на 31 декабря 2003 года; предыдущая оценка проводилась
El Actuario Consultor presentó al Comité Mixto el informe sobre la 27ª evaluación actuarial de la Caja al 31 de diciembre de 2003;
С учетом указанных выше изменений в принципах бухгалтерского учета расчет в конце двухгодичного периода 2008- 2009 годов суммы обязательств по выплатам при прекращении службы был основан на актуарной оценке, а не на стоимости, как это было сделано в конце предыдущего двухгодичного периода 2006- 2007 годов.
Tras el citado cambio en la política contable, el cálculo de las obligaciones por terminación del servicio para el bienio 2008-2009 se basó en una evaluación actuarial y no en el costo, tal como se había hecho a fines del bienio 2006-2007.
доклады об актуарной оценке содержат результаты в долларовом выражении,
los informes sobre las evaluaciones actuariales han incluido los resultados en valores en dólares,
Результатов: 119, Время: 0.0442

Актуарной оценке на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский