АНАЛИЗЫ - перевод на Испанском

análisis
анализ
обзор
изучение
анализировать
тест
исследование
аналитической
pruebas
тест
испытание
проверка
анализ
экзамен
испытательный
доказательства
доказывания
свидетельством
доказывает
exámenes
обзор
рассмотрение
анализ
изучение
пересмотр
экзамен
проверка
обследование
тест
обсуждения
evaluaciones
оценка
анализ
оценивать
test
тест
анализ
проверка
испытание
estudios
исследование
изучение
обследование
обзор
анализ
студии
кабинете
учебных
обучения
исследовательской
muestras
показывает
свидетельствует
образец
выборки
отображает
указывает
видно
демонстрирует
отображение
свидетельством
laboratorio
лаборатория
лабораторных
криминалисты
анализов
analisis
анализ
результаты
analizar
проанализировать
анализ
рассматривать
обсуждать
изучение
обсуждение
изучать
рассмотрение
исследовать

Примеры использования Анализы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
мы продолжаем делать анализы.
todavía estamos haciendo estudios.
Там не против делать анализы для клиники.
Dijo que haría los test de la clínica.
Измерения счетчиком Гейгера, анализы крови и мочи.
Los contadores Geiger, las muestras de sangre y orina.
он хотел взять анализы Дэмиена.
quería hacerle esos estudios a Damien.
мать вместе проходят консультации и анализы.
en conjunto, pasan por el asesoramiento y el test.
Но я знаю, как делать ЭРХП, и когда нужно перепроверять анализы.
Pero sé hacer colangiopancreatografía y cuándo controlar los estudios.
И мне нужно сделать анализы прежде.
Y debería haber hecho algunos test antes.
Врачи иногда могут получать больше, когда назначают анализы.
Los doctores pueden ganar más encargando estudios a veces.
Существуют ли какие-либо дополнительные анализы они могут сделать над этой бедной женщиной?
¿Le han hecho alguna prueba más a esta pobre mujer?
Чистая компьютерная томограмма, анализы крови, протеиновые маркеры- все отрицательно.
Tomografías prístinas, tests de sangre, marcadores de proteínas, todo negativo.
Я проведу анализы, посмотрю, есть ли там ДНК.
Así que haré unos cuantos tests para ver si hay algo de ADN.
Анализы показали, что нашей пациентке лучше.
Los laboratorios muestran que nuestra paciente esta sana.
Анализы крови выявили только одну медицинскую проблему- пониженный натрий.
El único problema médico que mostró la prueba de la sangre es bajo sodio.
Какие анализы сделал твой терапевт?
¿Qué tests te hizo tu médico?
Я сдаю анализы на наркотики.
Me hago la prueba de drogas.
Его анализы показали метаболический ацидоз.
Sus laboratorios muestran una acidosis metabólica.
Предродовые анализы, генетические панели.
Laboratorios prenatales, paneles genéticos.
Итак, я получила твои анализы.
Tengo los resultados de tu prueba.
Только не говори, что мне надо сдать анализы. Что?
No me vas a decir que me tengo que hacer una prueba,¿verdad?
Только не говорите мне, что нужно сделать еще анализы, потому что я.
No me digas que tienen que hacer otra prueba,'porque yo.
Результатов: 1482, Время: 0.0801

Анализы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский