Примеры использования Бесчеловечные акты на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
( 1)( k) Преступление против человечности в виде других бесчеловечных актов.
Правительство Либерии считает, что лица, причастные к таким бесчеловечным актам, должны привлекаться к судебной ответственности.
Этот бесчеловечный акт лишь укрепил нашу решимость избавить мир от нависшей над ним мрачной угрозы терроризма.
Коротко говоря, Трибунал задуман как мощный фактор, сдерживающий все стороны от участия в совершении бесчеловечных актов.
Бесчеловечный акт, совершенный в отношении одного человека, также может составлять преступление против человечности".
Кроме того, к ним могут с помощью концепции" бесчеловечных актов" приравниваться крупномасштабная человеческая деградация.
Республика Корея решительно требует, чтобы все формы бесчеловечных актов" этнической чистки",
Мое правительство также присоединяется к другим членам Организации Объединенных Наций в осуждении этих бесчеловечных актов.
От имени китайского правительства я еще раз решительно осуждаю этот бесчеловечный акт террористического насилия
Эта ситуация требует незамедлительных международных действий, внимания и выступления против бесчеловечных актов, совершаемых израильским режимом.
Если такие меры будут все же приняты, они будут квалифицированы как бесчеловечный акт дискриминации, который противоречит принципам, регулирующим гуманитарную деятельность.
Исполнитель причинил сильные страдания или серьезные телесные повреждения или ущерб психическому или физическому здоровью посредством бесчеловечного акта.
полной свободой в совершении бесчеловечных актов против армянского населения.
Поэтому Совет Безопасности уже давно должен был принять эффективные меры против этих бесчеловечных актов и незаконной политики израильского режима
Уголовное преступление в форме" бесчеловечного акта" является так называемым преступлением с бланкетным составом,
убийств заложников и других бесчеловечных актов, представляющих собой преступления, грубо нарушающие положения четырех Женевских конвенций от 12 августа 1949 года;
публичном подстрекательстве к совершению геноцида и других бесчеловечных актах в качестве преступлений против человечности
Международное сообщество, а также международные средства массовой информации недопустимо пассивно отреагировали на этот беспрецедентный бесчеловечный акт правительства Хорватии,
в результате продолжающейся израильской агрессии и бесчеловечных актов, совершаемых в отношении палестинского гражданского населения.
преследований и других бесчеловечных актов и серьезных нарушений Женевских конвенций.