БРЕД - перевод на Испанском

locura
безумие
сумасшествие
безумно
бред
безумство
глупость
дико
помешательство
дурдом
безрассудство
brad
брэд
бред
брада
mierda
дерьмо
черт
блин
херня
хрень
чушь
блять
фигня
отстой
дрянь
basura
мусор
дерьмо
хлам
чушь
мусорный бак
дрянь
барахло
ерунда
бред
подонок
mentira
ложь
неправда
вранье
обман
чушь
херня
бред
брехня
выдумка
врешь
ridículo
глупо
смехотворно
чушь
дурацкий
посмешище
бред
абсурд
смешно
нелепо
насмешек
loco
сумасшедший
безумный
псих
чокнутый
безумец
безумно
безумие
ненормальный
дурак
сумашедший
absurdo
абсурд
нелепо
глупо
бред
абсурдным
смешно
вздор
смехотворно
нонсенс
бессмысленного
estupidez
глупость
тупость
чушь
тупо
идиотизм
глупо
дерьмо
tonterías
глупость
чушь
чепуха
ерунда
бред
тупо
вздор
фигня
херня
нонсенс
divagaciones
desvaríos
jerigonza
galimatías

Примеры использования Бред на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это бред, Кармен.
Es mentira, Carmen.
Весь твой бред отпугивает людей.
Todas tus tonterías ahuyentan a la gente.
Бред Паркер, репортер из" Вашингтон Юнион".
Brad Parker, un reportero del "The Washington Union".
Не слушай этот бред.
No escuches esta basura.
Ты же не принимаешь этот бред всерьез?
No te estarás tomando en serio esta mierda.
Я не могу полететь с ней, это бред.
Yo no puedo ir a Nueva York con ella. Es una locura.
Звучит как бред, но что, если она говорила правду?
Esto va a sonar loco.¿Qué tal si estaba diciendo la verdad?
Бред! Ты скверная копия Диаса!
Sus delirios,¡Eres una copia sucia de Díaz!
Это бред. Я к тому, что мы потерялись.
Esto es ridículo Quiero decir, nos hemos perdido.
Бред. Вы не можете этого сделать.
Mentira, no puedes hacer esto.
Весь этот бред об объединении Подмирья.
Todas esas tonterías sobre unir el Lado Subterráneo.
Это бред.
Eso es basura.
Ну, думаю, что Бред достаточно опозорился на сегодня.
Creo que Brad ya se ha avergonzado lo suficiente por hoy.
Сначала Мэттокс шпионит за мной, теперь этот бред про критическое состояние.
Primero, me pones con Maddox, ahora esta mierda del estado crítico.
Ты же понимаешь, что это бред, так?
Te das cuenta de que es una locura,¿verdad?
Это бред!
¡Es absurdo!
Бред и галлюцинации пытаются обмануть нас, Брейди.
Los delirios y las alucinaciones van a intentar engañarnos, Brady.
Знаю, это бред, но он купится.
Sé que es ridículo, pero se lo tragará.
Это прозвучит, как бред, но все нити расследования указывают на него.
Puede sonar loco pero la investigación apunta a él.
Бред, Майк не рассказывал.
Mentira, Mike no ha dicho.
Результатов: 639, Время: 0.1506

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский