БЫЛИ ОЧЕНЬ - перевод на Испанском

eran muy
быть очень
быть весьма
быть слишком
быть довольно
быть предельно
быть крайне
быть чрезвычайно
быть так
слишком
быть достаточно
estaban muy
быть очень
быть так
быть абсолютно
быть действительно
быть сильно
быть слишком
быть чрезвычайно
быть глубоко
fueron bastante
быть довольно
быть весьма
быть достаточно
быть очень
быть вполне
быть чертовски
являются довольно
оказаться весьма
быть слишком
является весьма
eran tan
быть такой
так
настолько
столь
ты такой
стать таким же
он такой
очень
yo eramos muy
han sido
quedaron muy
быть совершенно
han sido realmente
fueron muy
быть очень
быть весьма
быть слишком
быть довольно
быть предельно
быть крайне
быть чрезвычайно
быть так
слишком
быть достаточно
era muy
быть очень
быть весьма
быть слишком
быть довольно
быть предельно
быть крайне
быть чрезвычайно
быть так
слишком
быть достаточно
fue muy
быть очень
быть весьма
быть слишком
быть довольно
быть предельно
быть крайне
быть чрезвычайно
быть так
слишком
быть достаточно
estuvieron muy
быть очень
быть так
быть абсолютно
быть действительно
быть сильно
быть слишком
быть чрезвычайно
быть глубоко
estaba muy
быть очень
быть так
быть абсолютно
быть действительно
быть сильно
быть слишком
быть чрезвычайно
быть глубоко
eran bastante
быть довольно
быть весьма
быть достаточно
быть очень
быть вполне
быть чертовски
являются довольно
оказаться весьма
быть слишком
является весьма

Примеры использования Были очень на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Многие люди были очень счастливы телесно.
Mucha gente estaba muy contenta con su cuerpo.
Твои указания были очень точными.
Tu descripción fue muy precisa.
Вы были очень, очень хороши.
Usted era muy, muy bueno.
Но родители были очень недовольны, они сказали.
Y los padres estuvieron muy descontentos, y dijeron.
Все были очень разочарованы, когда выяснилось, что Огайо проиграл выборы Джорджу Бушу.
Fue muy decepcionante que eI estado de Ohio decidiera la victoria de George Bush.
Люди были очень рассержены и называли его ужасными словами.
La gente estaba muy enfadada, y le dijeron de todo.
Они были очень артистичны.
Ellos eran bastante artísticos.
Миссия отметила, что пограничные линии в этой зоне были очень сложными.
La misión observó que la línea fronteriza en esta zona era muy complicada.
Многие из вас были очень хороши.
Muchos de ustedes estuvieron muy bien.
А вы были очень храброй.
Y usted fue muy valiente.
Они с Кэсси были очень близки.
Ella era muy cercana a Cassie.
Похоже, что те детальки, что я выбросила, были очень важными.
Aparentemente algunas de las partes que tire eran bastante importantes.
Потому что у отца водителя второй машины были очень хорошие связи.
Porque el padre del conductor del otro coche estaba muy bien conectado.
Вы были очень добры к Джеффри.
Usted fue muy amable con Jeffrey.
И сначала его результаты были очень низкими.
Y al principio, era muy bajo.
После матча против TyLoo все были очень взволнованы… Просто?
Tras la partida contra TyLoo, todo el mundo estaba muy emocionado,¿sabes?
Мы были очень рады.
Y esto fue muy emocionante.
Я и он в эти годы были очень бедны.
En esta época ya era muy pobre.
Нет… Поначалу вы были очень напуганы.
No, al principio usted estaba muy asustada.
Вы были очень добры ко мне.
Usted fue muy amable.
Результатов: 433, Время: 0.0822

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский