БЫЛИ РАСПРЕДЕЛЕНЫ СРЕДИ - перевод на Испанском

Примеры использования Были распределены среди на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
2487 наборов для физкультуры, закупленных в рамках этапов III и IV, которые были распределены среди школ начального
2.487 equipos de educación física adquiridos durante las etapas III y IV, que se distribuyeron a las escuelas primarias
Затем расходы по каждой категории были распределены среди семи секторов( A- G),
Los gastos correspondientes a cada categoría se prorratearon entre los siete sectores(A a G),
Подробная информация о свободных остатках ассигнований, подлежащих распределению в 2007 году( 1 719 678 евро), приведена в пункте 17 документа IDB. 33/ 10; соответствующие суммы были распределены среди государств- членов 1 января 2007 года.
En el párrafo 17 del documento IDB.33/10 figura información pormenorizada sobre los saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos en lo que respecta a su distribución en 2007(1.719.678 euros). Las sumas respectivas se distribuyeron a los Estados Miembros el 1º de enero de 2007.
приблизительно 4 миллиона человек, материалы по созданию временных жилищ были распределены среди 1, 5 миллиона человек, 1, 2 миллиона человек получили безопасную воду,
unos 4 millones de personas recibieron asistencia alimentaria, se distribuyó material para construir alojamiento de emergencia a 1,5 millones,
утвержденные до начала сессии, были распределены среди всех членов Комитета,
elaborados antes del período de sesiones, se distribuyeron a todos los miembros del Comité,
сумму 2 128 100 405 долл. США были распределены среди конечных потребителей в центральных
de los cuales una cantidad valorada en 2.128.100.405 dólares se distribuyó a los usuarios finales del centro
где было выпущено 10 000 плакатов, которые были распределены среди НПО, полицейских и религиозных органов.
Trinidad y Tabago y Kenya, donde se distribuyeron 10.000 carteles a organizaciones no gubernamentales,
из которых лекарства на сумму 183 725 879 долл. США были распределены среди конечных потребителей в центральных
de los cuales una cantidad valorada en 183.725.879 dólares se distribuyó a los usuarios finales del centro
из которых товары на сумму 15 982 619 долл. США были распределены среди конечных потребителей в центральных
de los cuales una cantidad valorada en 15.982.619 dólares, se distribuyó a los usuarios finales del centro
из которых товары на сумму 23 629 613 долл. США были распределены среди конечных потребителей в центральных
de los cuales una cantidad valorada en 23.629.613 dólares se distribuyó a los usuarios finales del centro
сумму 2 557 818 438 долл. США были распределены среди конечных потребителей в центральных
de los cuales una cantidad valorada en 2.557.818.438 dólares se distribuyó a los consumidores finales del centro
США( 85, 9 процента) были распределены среди конечных пользователей в центральных
de los cuales 3.313.000 dólares(85,9%) se distribuyó a los consumidores finales del centro
Например, проведенная на местах оценка использования в учебных целях 19 тракторов, которые были распределены среди сельскохозяйственных колледжей,
Por ejemplo, se hizo una verificación in situ de los 19 tractores distribuidos a escuelas agrícolas,
из которых товары на сумму 5 587 931 долл. США были распределены среди конечных потребителей в центральных
de los cuales 5.587.931 dólares corresponden a material distribuido a los usuarios finales en el centro
учреждений Организации Объединенных Наций получили от Агентства Соединенных Штатов по международному развитию финансовые средства для приобретения сельскохозяйственных средств производства( семян и удобрений), которые были распределены среди домашних хозяйств в пострадавших от засухи районах.
organizaciones no gubernamentales y organismos de las Naciones Unidas habían recibido financiación de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional para adquirir insumos agrícolas(semillas y fertilizantes), que se distribuyeron entre los hogares en los distritos afectados por la sequía.
я уже отмечал, было бы слегка выхолощено, восьми мест для полупостоянных членов, которые были бы распределены среди региональных групп
este modelo alternativo implicaría la creación de ocho asientos cuasipermanentes, asignados entre grupos regionales,
принадлежности на сумму 225 061 346 долл. США были распределены среди конечных потребителей в центральных
de los cuales una cantidad valorada en 225.061.346 dólares se distribuyó a los usuarios finales del centro
785 064 876 долл. США( 86, 6 процента) были распределены среди конечных потребителей в центральных
de los cuales una cantidad valorada en 2.785.064.876 dólares(86,6%) se distribuyó a los consumidores finales del centro
247 273 282 долл. США( 43, 3 процента) были распределены среди конечных потребителей в центральных
de los cuales una cantidad valorada en 247.273.282 dólares(43,3%) se distribuyó a los usuarios finales del centro
Четырнадцать мест с годичным сроком полномочий были распределены среди региональных групп следующим образом:
Los 14 puestos con un mandato de un año se distribuyeron entre los grupos regionales de la manera siguiente: cuatro puestos para
Результатов: 53, Время: 0.0289

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский