ВАЛЮТНАЯ ПОЛИТИКА - перевод на Испанском

política monetaria
política cambiaria
políticas cambiarias

Примеры использования Валютная политика на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
указать, является ли валютная политика слишком сжатой
en los tipos de interés para indicar si la política monetaria es demasiado restrictiva
Хотя широко признается, что валютная политика является важным компонентом мониторинга и что необходим более глубокий, открытый и объективный анализ этих вопросов,
Si bien existe un consenso amplio de que las políticas cambiarias son un componente importante de la vigilancia cuyo tratamiento debería ser más profundo,
Валютная политика и политика регулирования потоков краткосрочного капитала должна дополнять бюджетно- налоговую
La política en materia de tipos de cambio y gestión de las corrientes de capital a corto plazo debería complementar la política fiscal
В то же время активная валютная политика была направлена на соответствующую компенсацию ожидаемых инфляционных тенденций
Al mismo tiempo, con una política monetaria activa trató de responder adecuadamente a las expectativas inflacionistas
Бюджетная и валютная политика промышленно развитых стран очень сильно влияет на экономику развивающихся стран,
Presupuestarias y monetarias de los países industrializados influyen mucho en la economía de los países en desarrollo, y los países desarrollados
и жесткая валютная политика, с другой стороны- должно рухнуть.
y estrictas políticas monetarias, por otra) tarde o temprano haría crisis.
предсказуемая валютная политика выступает одним из необходимых условий обеспечения стабильных и реалистичных обменных курсов.
deberán adoptar políticas monetarias previsibles si quieren que los tipos de cambio sean estables y realistas.
проведена девальвация валюты( почти на 35% в январе 1999 года), проводилась валютная политика, направленная на борьбу с инфляцией,
tipos de cambio flotantes, la devaluación de la moneda(en un 35% aproximadamente en enero de 1999), una política monetaria destinada a combatir la inflación
Во всех случаях, когда валютная политика отклонялась от этого курса-- либо потому,
Cuando la política cambiaria se apartó de esa lógica, ya sea porque se la utilizó
проводимая соответствующими странами валютная политика способствовала повышению темпов их экономического роста
el análisis de los datos estadísticos mostraba que las políticas de tipos de cambio de los países en cuestión habían reforzado su crecimiento económico
Валютная политика не может сделать безопасное богатство в будущем более ценным. И это довольно плохо,
La política monetaria no puede hacer que la riqueza segura resulte más valiosa en el futuro
Валютная политика стран Латинской Америки
Las políticas cambiarias de los países de la región,
низкой инфляцией, валютная политика остается довольно гибкой или направленной на увеличение количества денег в обращении, при этом в ряде стран для ограничения повышения стоимости валюты, за исключением некоторых крупных латиноамериканских стран, где валютная политика носила ограничительный характер для сдержания инфляционных давлений, вызываемых обесценением валюты.
inflación baja, las políticas monetarias se han mantenido cautelosamente acomodaticias o expansionarias, y en algunos países se han reducido las tasas de interés para limitar la apreciación de la moneda, salvo en algunos países grandes de América Latina, donde se han adoptado políticas monetarias restrictivas para contrarrestar las presiones inflacionarias de la depreciación de la moneda.
Назрели коррективы в валютной политике.
Ha llegado la hora de ajustar la política monetaria.
Осмелиться нормализовать валютную политику.
Valentía para normalizar la política monetaria.
включая проведение эффективной валютной политики;
incluida una política cambiaria adecuada;
кредитной, валютной политикой и инфляцией.
política crediticia, política monetaria e inflación.
В 1997 году страны ССЗ продолжали проводить взвешенную валютную политику.
Estos países continuaron aplicando políticas monetarias prudentes en 1997.
Новый подход к валютной политике представляет один из наиболее значительных шагов вперед.
El nuevo enfoque para las políticas cambiarias representa uno de los avances más significativos.
Стандартный способ борьбы с начинающимися депрессиями заключается в валютной политике.
La forma habitual de luchar contra las depresiones incipientes es la de recurrir a la política monetaria.
Результатов: 78, Время: 0.0338

Валютная политика на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский