ВАМИ - перевод на Испанском

ti
тебя
вас
себя

Примеры использования Вами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Прямо за вами, шеф.
Voy detrás suyo, Jefa.
А Кэл был с вами в группе, когда вы ушли?
¿Y estaba Cal en el grupo contigo cuando te fuiste?
Перед вами чемпион колледжа по пивному пинг-понгу.
Está delante de la campeona de ping pong con cerveza de la fraternidad Delta Phi.
Надеюсь, с вами такого не случится.
Esperemos que eso no les pase a ustedes.
Они спят с вами в одной постели?
¿Duermen en vuestra misma cama?
Она за вами, сэр.
Detrás suyo, señor.
Мы в долгу перед вами. Я сообщу об этом герцогу.
Estamos en deuda con vos, voy a informar al duque.
Тренер управлял вами 10 лет, теперь очередь Сюприма.
El entrenador te manejó por 10 años, y ahora es el turno de Supreme.
Томас бы играл с вами в эту игру от заката до рассвета.
Thomas hubiera jugado a ese juego contigo desde el atardecer hasta el amanecer.
Я перед вами в долгу за спасение моего дитя.
Estoy en deuda con vos por la vida de mis hijas.
С вами обеденный час.
Esta es"La hora del almuerzo" con su.
Перед вами единственный в мире подводный корабль.
Delante nuestro está el único submarino del mundo.
Я буду с вами, друзья мои.
Estoy aquí con mis amigos.
Я должна ехать с вами, речь же о Мэйфер.
Debería ir contigo, esEs el expediente de Mayfair.
Ну и что нам с вами делать, мистер…?
Entonces,¿qué vamos a hacer con usted, señor…?
Я буду говорить с вами на понятном вам языке.
Voy a hablar en un lenguaje que ambos entiendan.
Если я говорю с вами, потому что вы точно не кто-нибудь.
De hecho le hablo así a usted por ser quien es.
Эта враждебность между вами… вы так жили на протяжении тысяч лет?
¿La hostilidad entre ustedes… lleva miles de años de existencia?
Перед вами устройство с 14- канальной системой высокоточного приема ЭЭГ.
Este disposivo es un aparato de electroencefalografía de 14 canales y alta fidelidad.
Я с вами согласен генерал.
Estoy de acuerdo con usted, General.
Результатов: 12888, Время: 0.1715

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский