ВЕРНУЛА - перевод на Испанском

devolvió
вернуть
возвращать
высылать
обратно
погасить
возвращения
возврата
восстановить
отдать
ответить
recuperó
вернуть
обратно
назад
вновь
восстановить
восстановления
возвращения
возмещения
забрать
получить
trajo de vuelta
вернуть
regresó
вернуться
возвращение
возвращаться
обратно
назад
возврата
revivió
возрождение
возродить
оживить
оживления
пережить
вернуть
вновь
devolví
вернуть
возвращать
высылать
обратно
погасить
возвращения
возврата
восстановить
отдать
ответить
devolviste
вернуть
возвращать
высылать
обратно
погасить
возвращения
возврата
восстановить
отдать
ответить
devuelva
вернуть
возвращать
высылать
обратно
погасить
возвращения
возврата
восстановить
отдать
ответить
recuperé
вернуть
обратно
назад
вновь
восстановить
восстановления
возвращения
возмещения
забрать
получить
recuperaste
вернуть
обратно
назад
вновь
восстановить
восстановления
возвращения
возмещения
забрать
получить
recuperar
вернуть
обратно
назад
вновь
восстановить
восстановления
возвращения
возмещения
забрать
получить

Примеры использования Вернула на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Деньги вернула?
¿Recuperaste el dinero?
Я вернула Саре ее дочь, я ничего им не должна.
Le devolví su hija a Sarah. No les debo nada.
Дай мне денег, а я скажу маме, чтоб она тебе вернула.
Dame dinero, le diré a mi madre que te lo devuelva.
Ты вернула мой кинжал.
Me devolviste mi daga…¿por.
Я только что вернула свою работу обратно.
Acabo de recuperar mi trabajo.
Я вернула кольцо, переехала в Чикаго
Le devolví el anillo, me mudé a Chicago,
Вернула телефон!
¡Recuperaste tu teléfono!
Я вчера поставила в игре кольцо… В смысле, я его вернула, но.
Aposte el anillo Quiero decir, lo recuperé, pero.
И теперь ты хочешь, чтобы я вернула тебе деньги из своего кармана?
¿Y ahora quieres que te devuelva tu dinero de mi propio bolsillo?
Ты вернула двум ребятам их жизни, Хэйс.
Le devolviste su vida a dos chicos, Hayes.
Когда я вовремя не вернула деньги, Линдерман прислал двух парней.
Cuando no pagué a tiempo a Linderman, mandó a dos tipos a recuperar el dinero.
Давным-давно я вернула тебе сердце.
Hace tiempo, te devolví tu corazón.
Ты вернула свою жизнь.
Recuperaste tu vida.
А я только ее вернула.
Y apenas la recuperé.
Передай ей, чтобы вернула украденный ноутбук.
Dile que devuelva el portátil que robó.
Вернула ему кольцо?
¿Le devolviste el anillo?
Я вернула тебе кольцо?
¿Te devolví tu anillo?
В альтернативной реальности ты вернула ее.
En la realidad alternativa, la recuperaste.
Как она всегда делает, но я вернула тебе любовь.
Como siempre hace, pero yo recuperé tu amor.
Ты вернула меня к жизни.
Me devolviste la vida.
Результатов: 241, Время: 0.0927

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский