ВЗНОСЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ - перевод на Испанском

contribuciones de los gobiernos
взнос правительства
contribuciones gubernamentales
взнос правительства
donaciones de los gobiernos
contribuciones del gobierno
взнос правительства

Примеры использования Взносы правительств на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A Включая взносы в рамках совместного финансирования, параллельные взносы правительств наличными и другие взносы по линии самофинансирования
A Incluidas la participación en los gastos, las contribuciones gubernamentales de contraparte en efectivo y otras contribuciones de autoasistencia
Взносы правительств для покрытия местных расходов на делопроизводство будут вноситься в неконвертируемых корейских вонах.
Los pagos con cargo a las contribuciones del Gobierno a los gastos de la oficina local se efectuarán en won coreanos no convertibles.
Взносы правительств по линии регулярных ресурсов соответствовали финансовому плану
Las contribuciones gubernamentales a los recursos ordinarios estuvieron de acuerdo con el plan financiero
A/ Включая взносы в рамках совместного финансирования и параллельные взносы правительств наличными, а также взносы в Фонд специальных мероприятий для наименее развитых стран.
A Incluidas la participación en los gastos y las contribuciones gubernamentales de contraparte en efectivo, así como las contribuciones al Fondo de Medidas Especiales para los Países Menos Adelantados.
Предполагается также, что будут увеличены взносы правительств и других национальных участников наличными и натурой.
Se prevé además un aumento de las contribuciones de los gobiernos y de otros participantes nacionales, tanto en efectivo como en especie.
Ii Взносы правительств и других доноров- взносы в рамках совместного финансирования
Ii Contribuciones de gobiernos y otros contribuyentes- participación en la financiación de los gastos
А/ Взносы правительств для покрытия бюджетных расходов на местах составили в двухгодичном периоде 1992- 1993 годов в общей сложности 1 634 388, 00 долл. США.
A Las contribuciones de los gobiernos para sufragar gastos de los presupuestos locales fueron de 1.634.388,00 dólares en el bienio 1992-1993.
Взносы правительств по линии регулярных ресурсов соответствовали финансовому плану
Los gobiernos aportaron sus contribuciones a los recursos ordinarios según lo previsto en el plan financiero
большую часть ее финансовых средств должны составлять взносы правительств" 9.
el PNUMA es una organización intergubernamental,">la mayor parte de su financiación debe proceder de las contribuciones de los gobiernos".
также перечень источников финансирования и взносов, включая взносы правительств;
una lista de fuentes de financiación y contribuciones, incluidas las contribuciones gubernamentales;
большую часть ее финансовых средств должны составлять взносы правительств.
la mayor parte de su financiación debe proceder de las contribuciones de los gobiernos.
Взносы правительств на покрытие расходов отделений на местах представляют собой важный источник поступлений,
Las contribuciones de los gobiernos a los gastos de las oficinas locales(CGOL) son una fuente importante de ingresos que
A Включая взносы по линии совместного несения расходов, параллельные взносы правительств наличными и другие взносы по линии самофинансирования,
A Comprende contribuciones de participación en los gastos, contribuciones gubernamentales de contraparte en efectivo y otras contribuciones de autofinanciación
Взносы правительств на содержание местных представительств( ВПСМП):
Contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos de las oficinas locales:
А/ Включая взносы в рамках совместного финансирования и параллельные взносы правительств наличными, а также взносы в Фонд специальных мероприятий для наименее развитых стран.
A Se incluyen las contribuciones de participación en la financiación de los gastos y las contribuciones gubernamentales de contraparte en efectivo, así como las contribuciones al Fondo de Medidas Especiales para los Países Menos Adelantados.
который впоследствии дополнили щедрые взносы правительств Дании, Испании,
a los que se añadieron más tarde generosas donaciones de los Gobiernos de Dinamarca, España,
A/ Включая взносы в рамках совместного финансирования и параллельные взносы правительств наличными, а также взносы в Фонд специальных мероприятий для наименее развитых стран.
A Con inclusión de las contribuciones de participación en la financiación de los gastos y las contribuciones gubernamentales de contraparte en efectivo, así como las contribuciones al Fondo de Medidas Especiales para los Países Menos Adelantados.
Эта сумма включает взносы правительств, доходы от инвестиций,
Este importe incluye las contribuciones de los gobiernos, los ingresos por concepto de inversiones,
Взносы правительств и частного сектора в дополнительные ресурсы могут увеличить вклад в основные ресурсы,
Las contribuciones de los gobiernos y del sector privado a los recursos complementarios pueden reforzar las contribuciones a los recursos básicos,
продажа изданий и взносы правительств для региональных отделений
venta de publicaciones y contribuciones gubernamentales a las oficinas regionales
Результатов: 207, Время: 0.0405

Взносы правительств на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский