Примеры использования Взятки на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Из Восточного блока гайки с болтом не вывезешь без взятки.
Еще в двух случаях он вымогал взятки( и в одном из этих случаев получил взятку),
общих принципов взятки не считаются вычитаемыми расходами в целях обложения подоходным налогом.
Взятки полицейским или работникам судов являются обычным методом подкупа,
что компенсирует взятки, необходимые для облегчения процесса пересечения границы
Один сотрудник предположительно получал взятки от одного из беженцев( на неизвестную сумму).
А за взятки не то, что зятя- родную дочь сотру в порошок!
Взятки рассматриваются как комиссионные
Взятки, предлагаемые соответствующим должностным лицам, могут смягчить некоторые из этих мер наказания.
Студенты, у которых учителя требовали взятки, могут написать анонимную жалобу на сайте.
Намибии и Тунисе взятки составляют крайне малую долю от размера окладов гражданских служащих.
Оcобое возмущение вызвали взятки, которые брал cенатор Сантоc,
Сумма взятки, которую обычно необходимо дать для получения содействия в связи с каким-либо уголовным
Риск предложения взятки уменьшается среди сотрудников, вступающих в контакт с внешними партнерами еженедельно
Часто стороны дают взятки работникам судебных органов, даже судьям, с тем чтобы те затянули разбирательство.
Если не будет доказано обратное, можно предположить, что налоги и взятки обогащали государственных должностных лиц,
Некоторые наблюдатели отмечают случаи отсроченной взятки- нечестные действия, которые нелегко квалифицировать в качестве преступления,
являющиеся предметом взятки или контрабанды, по приговору суда подлежат обращению в доход государства в соответствии с уголовным законодательством;
В Уголовном кодексе проводится различие между получением взятки с целью совершения какого-либо действия в будущем
Я призываю вас отвергнуть взятки, угрозы и наказания, которые раздает одна мощная страна,