Примеры использования Вкладчиков на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Вовторых, обеспечит участие крупнейших вкладчиков в поддержание международного мира и безопасности.
Я горячо благодарю всех вкладчиков и настоятельно призываю доноров и далее демонстрировать свою поддержку.
Эти значительные усилия со стороны румынского правительства и вкладчиков резко контрастируют с растущими задержками с возмещением расходов странам, предоставляющим контингенты.
В отличие от вкладчиков, держатели облигаций обычно не имеют права изымать свой капитал в срочном порядке.
Из-за долгосрочного снижения прибылей вкладчиков и держателей активов низкие процентные ставки привели к лихорадочному поиску доходности.
Это станет хорошим стимулом для вкладчиков и инвесторов следить за тем, как идут дела у их банков.
В этом контексте мы рады быть одним из крупных вкладчиков в Фонд демократии Организации Объединенных Наций
Iv проекта закона о негосударственных пенсионных фондах, предоставляющих соответствующие гарантии безопасности для вкладчиков и предусматривающего адекватный контроль за деятельностью указанных фондов;
Основная задача пруденциального регулирования заключается в том, чтобы" защитить вкладчиков и целостность финансовой и платежной систем".
с точки зрения вкладчиков.
Многие правительственные органы и другие лица считают, что в интересах обеспечения безопасности для вкладчиков должны поддерживаться определенные скрытые резервы.
совершаемые банком операции создали реальную угрозу интересам вкладчиков и кредиторов Центральный банк Республики Узбекистан вправе.
позволившая повысить доверие вкладчиков.
люди подумают, будто мы идем на риски деньгами вкладчиков.
повредить интересам вкладчиков.
Надзор за кредитными портфелями банков преследует цель ограничить риски, на которые могут пойти банки с деньгами вкладчиков.
В конце концов ювелиры заметили, что лишь небольшое количество вкладчиков имеет обыкновение приходить и требовать свои ценности обратно.
защищая вкладчиков и вводя временный запрет на продажи без покрытия.
Повышение уровня координации необходимо и для обеспечения большей согласованности схем защиты вкладчиков и инвесторов в разных странах.
ориентированном на вкладчиков и пользователей и подконтрольным.