ВЛАДЕЛА - перевод на Испанском

tenía
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
poseía
обладать
владеть
иметь
владение
обладание
располагать
завладеть
собственности
овладеть
вселиться
era propietaria
быть собственником
era dueña
владеть
стать хозяином
быть хозяином
hablaba
поговорить
разговаривать
разговор
болтать
общаться
побеседовать
обсудить
выступить
рассказать
переговорить
propiedad
собственность
имущество
владение
свойство
недвижимость
поместье
принадлежащих
имущественных

Примеры использования Владела на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У которой мама владела танцевальной студией?
¿Una pareja cuya madre dirigiera un estudio de baile?
По состоянию на 31 декабря 1997 года ПРООН владела портфелем инвестиций на сумму 1, 9 млрд. долл. США.
Al 31 de diciembre de 1997, el PNUD tenía una cartera de inversiones valuada en 1.900 millones de dólares.
Его мать владела, среди прочего, недвижимостью в Ческе- Веленице,
Su madre poseía, entre otros bienes, una propiedad en Ceske Velenice,
После чего другая лаборатория попыталась предложить этот тест, но компания, которая владела патентами, пригрозила подать в суд за нарушение патентного права.
Otro laboratorio quiso ofrecer el test, pero la compañía que tenía las patentes amenazó con demandarlos por infracción de patente.
Более бедная половина взрослого населения мира владела всего лишь 1 процентом мирового богатства.
La mitad más pobre de la población adulta del mundo solo era dueña del 1% de la riqueza mundial.
Заявительница указывает, что она владела большим количеством ювелирных изделий,
La reclamante indicó que poseía una gran cantidad de joyas,
семья Шмидт владела также немецким.
la familia de Schmidt también hablaba alemán.
По данным на март 2013 года семья Джонсонов владела 49% акций компании.
En marzo de 2013, la familia Johnson poseía un 49% del total de la compañía.
Начиная с 1989 года ею частично владела компания Bandai;
Ha sido parcialmente propiedad de Bandai desde 1989,
Была замужем за Алексом Уйоа, директором фармацевтической компании, а она владела фармацевтической лабораторией.
Casada con Álex Ulloa, director de Farmatech, un laboratorio farmacéutico propiedad de ella.
ПРООН владела 54 из этих жилищных единиц,
El PNUD era propietario de 54 viviendas,
Как вы знаете, его холдинговая компания владела стрип- клубом, где работала Бриана.
Como sabe, su holding empresarial posee el club de striptease en el que trabajaba Briana.
Нет, я владела ей, когда была богатой,
No, la tuve cuando era rico,
Она готовит классные бутерброды с яйцом после того как много лет владела рестораном в центре.
Hace ricos bocadillos de huevo… tras ser dueña por años de un pequeño restaurante.
его семья никогда не владела фермой.
su familia no tiene una granja.
Проблема Ирака владела вниманием Совета в течение периода, охватываемого настоящим докладом.
La cuestión del Iraq acaparó la atención del Consejo de Seguridad durante el período a que se refiere el presente informe.
Новая Зеландия владела Западным Самоа,
Nueva Zelandia conservaba Samoa Occidental,
И он не мог добиться от компании, которая владела кодом добиться разрешения изменить его несмотря на то, что это было бы к их выгоде.
Uhm… un código en el que él quiso trabajar y corregir y fue cerrado. y él no pudo conseguir que la compañía dueña del código le dejará arreglarlo.
неучащейся молодежи, с тем чтобы она свободно владела ИКТ и шире пользовалась такими технологиями.
jóvenes que no asisten a la escuela a fin de que conozcan esa tecnología y la usen con mayor facilidad.
В 1972 году целый ряд известных учебных заведений, которыми владела христианская община в провинции Пенджаб, были национализированы.
Varias prestigiosas instituciones educativas de propiedad de la comunidad cristiana en la provincia del Punjab fueron nacionalizadas en 1972.
Результатов: 69, Время: 0.2579

Владела на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский