TUVE - перевод на Русском

я имел
tuve
quiero
me refería
es
lo dije
я был
estaba
era
tenía
he
yo fuera
me quedé
fuí
я получил
recibí
tengo
he recibido
conseguí
me dieron
me llegó
me han
gané
saqué
recibo
у нас
tenemos
nos
estamos
aquí
con nosotros
es
ya
vamos
en nuestra
родила
dio a luz
tuvo
parió
bebé
había dado
nació
мне приснился
tuve
soñé
tuve un sueño
я имею
quiero
tengo
es
me refiero
es decir
я была
estaba
era
tenía
he
yo fuera
me quedé
fuí
я имела
quiero
tenía
es
me refería
мне было

Примеры использования Tuve на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por supuesto, es como el sueño que tuve en el autobús.
И этот сон был бы типа того сна, который мне приснился на станции.
Y usted podría notar ya que tuve cuidado de decir la cantidad suministrada.
И Вы можете уже заметить, что я был осторожен, сказав количество предложения.
Decidí seguir adelante con el embarazo y tuve un hijo, un niño.
Я решила оставить ребенка и родила сына.
Pero tuve cuidado.
Но я была осторожна.
No tuve nada que ver con la muerte de ese hombre.
Я не имею отношения к смерти того человека.
Como podéis ver en los periódicos, tuve esta conversación con Holck.
Как видно из документов, у нас с Хольком на эту тему был разговор.
Tuve que… metérselo en el trasero.
Мне пришлосьМне пришлось засунуть это ему в задницу.
Estuve tomando mi siesta de Día de Gracias y tuve otro sueño.
Я, как обычно, дремала в День Благодарения, и мне приснился еще один сон.
En realidad, sólo ayer por la tarde tuve una premonición pequeños.
На самом деле только вчера вечером я был небольшое предчувствие.
No tuve una cita en 17 años.
Я не была на свидании 17 лет.
Creo que una vez tuve el placer de conocer a su hermana.
Однажды я имела удольствие познакомиться с вашей сестрой.
No tuve nada que ver con lo que le pasó a ese hombre.
Я не имею никакого отношения к тому, что случилось с этим мужчиной.
Tuve una noche entre chicas con Dee Dee y Olivia.
У нас был девичник с Ди- Ди и Оливией.
El refrigerador se descompuso, así que tuve que comerme todo.
Холодильник сломался, так что мне пришлось все съесть.
Dios mío,¿te conté la pesadilla que tuve anoche?
Боже мой, я говорила о своем кошмаре, который мне приснился прошлой ночью?
Tuve una visión, Tonila,
Мне было видение, Тонила,
¿No tuve razón la última vez?
Разве в прошлый раз я была не права?
No tuve nada que ver con el atroz crimen de la iglesia.
Я не имею никакого отношения к гнусным преступлениям в церкви.
Tuve un desacuerdo con él sobre estrategia.
У нас с ним разные взгляды на стратегию.
Acabo de recordar un sueño que tuve.
Я запомнила сон, который мне приснился.
Результатов: 3859, Время: 0.1213

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский