ВОЕННОМУ КОМПОНЕНТУ - перевод на Испанском

al componente militar
un componente militar

Примеры использования Военному компоненту на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
передача полномочий сил Европейского союза военному компоненту Организации Объединенных Наций произойдет 15 марта 2009 года.
que el traspaso de autoridad de la Fuerza de la Unión Europea al componente militar de la MINURCAT se efectuase el 15 de marzo de 2009.
так и в Центральноафриканской Республике по истечении их мандата с передачей полномочий СЕС военному компоненту МИНУРКАТ 15 марта 2009 года.
la República Centroafricana cuando terminara su mandato con el traspaso de autoridad de la EUFOR al componente militar de la MINURCAT que se efectuaría el 15 de marzo de 2009.
технической поддержки военному компоненту, отделениям гражданской полиции
logístico y técnico a los componentes militar, de policía civil
Сокращение потребностей в ресурсах на 215 900 долл. США обусловлено сокращением потребностей по военному компоненту в результате предлагаемого упразднения одной должности военного советника( 95 900 долл.
La disminución en 215.900 dólares refleja la reducción de los recursos necesarios para el componente militar, derivada de la propuesta de suprimir una plaza de Asesor Militar(95.900 dólares),
В докладе говорится о проводимой в тесном сотрудничестве с Европейским союзом подготовительной работе по передаче полномочий СЕС военному компоненту Организации Объединенных Наций,
En el informe se describen los preparativos, realizados en estrecha cooperación con la Unión Europea, para el traspaso de autoridad de la EUFOR a un componente militar de las Naciones Unidas,
необходимой поддержки военному компоненту ОООНКИ, с использованием для этого, в частности, сил быстрого реагирования;
en apoyo del componente militar de la ONUCI, incluso mediante su Fuerza de Reacción Rápida;
поддержку военному компоненту ОООНКИ, в частности используя для этого свою группу быстрого реагирования;
se necesite en apoyo del componente militar de la ONUCI, incluso mediante su fuerza de reacción rápida;
иную помощь главе Миссии и ее военному компоненту по вопросам поддержания правопорядка
apoyo al Jefe de la Misión y el componente militar sobre cuestiones de orden público,
укрепление потенциала принятия решений по военному компоненту и компоненту гражданской полиции в рамках миссий по поддержанию мира.
de la paz y el mejoramiento de la capacidad de adopción de decisiones sobre los componentes militar y de policía civil de las misiones de mantenimiento de la paz.
в Чаде, и постановил, что передача полномочий СЕС военному компоненту МИНУРКАТ состоится 15 марта 2009 года.
decidió que la transferencia de autoridad entre la EUFOR y el componente militar de la MINURCAT tuviera lugar el 15 de marzo de 2009.
Февраля на консультациях полного состава Совет заслушал брифинг заместителя Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира Алена Леруа о состоянии подготовки к передаче полномочий военному компоненту Миссии Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике
El 13 de febrero, en consultas plenarias, el Consejo fue informado por el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, Sr. Alain Le Roy, sobre el estado de los preparativos para el relevo de la Fuerza de la Unión Europea(EUFOR) por un componente militar de la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana
Секретариат рассмотрит вопрос о том, какой потенциал потребуется военному компоненту МООНЛ в период их проведения.
la Secretaría ha de revisar la capacidad que requerirá el componente militar de la UNMIL durante el período electoral.
Европейским союзом в целях содействия плавному переходу от СЕС к военному компоненту Организации Объединенных Наций,
la Unión Europea para facilitar la transición sin tropiezos de la EUFOR al componente militar de las Naciones Unidas,
начальник технических служб координирует оказание поддержки военному компоненту, а его заместитель является военным наблюдателем,
el Jefe de Servicios Técnicos coordina el apoyo que se presta al componente militar y cuenta con un adjunto que es observador militar,
о состоявшейся 15 марта передаче полномочий миссии Европейского союза( СЕС) военному компоненту Миссии Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике
de 2009 de la misión de la Unión Europea(EUFOR) en el Chad y la República Centroafricana al componente militar de la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana
передача полномочий СЕС военному компоненту МИНУРКАТ состоится 15 марта 2009 года;
decide que el traspaso de autoridad de la EUFOR al componente militar de la MINURCAT se efectúe el 15 de marzo de 2009;
Центральноафриканской Республике с целью передачи 15 марта 2009 года полномочий сил Европейского союза военному компоненту Организации Объединенных Наций, если Совет Безопасности примет
un componente militar de las Naciones Unidas, con miras a que la Fuerza de la Unión Europea transfiera la autoridad a el componente militar de las Naciones Unidas el 15 de marzo de 2009,
Увеличение потребностей в ресурсах на 140 400 долл. США обусловлено главным образом увеличением потребностей по военному компоненту в результате повышения применимой ставки суточных
El incremento de 140.400 dólares obedece principalmente a las mayores necesidades del componente militar, derivadas del incremento de las dietas aplicables
это позволит военному компоненту свернуть свое присутствие на сторожевых постах, созданных на контрольно-пропускных пунктах,
ello permitiría que el componente militar suspenda su presencia en los puestos de seguridad establecidos en los puntos de intersección,
передачи полномочий сил Европейского союза военному компоненту Миссии Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике
el traspaso de autoridad entre la Unión Europea y el componente militar de las Naciones Unidas de la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana
Результатов: 97, Время: 0.0313

Военному компоненту на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский