ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ - перевод на Испанском

vuelvan
вернуться
снова
вновь
возвращаться
больше
обратно
повторно
назад
заново
опять
regresen
вернуться
возвращение
возвращаться
обратно
назад
возврата
vayan
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
vuelva
вернуться
снова
вновь
возвращаться
больше
обратно
повторно
назад
заново
опять
vuelve
вернуться
снова
вновь
возвращаться
больше
обратно
повторно
назад
заново
опять
volved
вернуться
снова
вновь
возвращаться
больше
обратно
повторно
назад
заново
опять
regrese
вернуться
возвращение
возвращаться
обратно
назад
возврата
regresa
вернуться
возвращение
возвращаться
обратно
назад
возврата
regresad
вернуться
возвращение
возвращаться
обратно
назад
возврата
vaya
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора

Примеры использования Возвращайтесь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ради бога, кончайте скулить и возвращайтесь к своим мамочкам.
Por amor de Dios, dejen de quejarse y vuelvan con sus madres.
Возвращайтесь после смены, и попробуйте наше пиво.
Regresa después del turno y prueba la cerveza otoñal.
Возвращайтесь, пока можете.
Regrese mientras pueda.
Возвращайтесь к своим телескопам, а изучение места падения метеоритов доверьте нам.
Vuelva a su telescopio y deje el sitio de meteoritos para nosotros.
Возвращайтесь к выезду 18 и начните снова.
Volved a la salida 18 y empezar de nuevo.
Возвращайтесь с чем-нибудь ценным. Убирайтесь,
Vuelve con algo más valioso
Возвращайтесь со мной на" Вояджер".
Regresen conmigo a la Voyager.
Не возвращайтесь без меня.
No vayan sin mí.
Так, давайте, уходим, возвращайтесь на улицу.
Muy bien, todos. Vamos, vuelvan a la calle.
Возвращайтесь на свои места и садитесь.
Regresad a vuestros asientos y sentaros todos.
Возвращайтесь домой.
Regresa a tu casa.
Возвращайтесь на мостик.
Regrese al puente.
Возвращайтесь к работе агент Гиббс.
Vuelva al trabajo, Agente Gibbs.
Возвращайтесь домой, а я приеду раньше, чем через 15 минут.
Vuelve a casa y estaré contigo en… menos de quince minutos.
Возвращайтесь вечером и отужинайте со мной.
Volved esta noche y cenad conmigo.
Не возвращайтесь туда без меня.
No regresen allá sin mí.
тогда уезжайте сейчас и не возвращайтесь.
váyanse ahora y no vuelvan.
Возвращайтесь к отцу и скажите:" О отец наш!
Regresad a vuestro padre y decid:'¡Padre! Tu hijo ha robado!
Возвращайтесь к вашей станции и займитесь расчетами.
Vaya a su estación y comience a hacer nuevos cálculos.
Эй, возвращайтесь, когда хотите.
Oye, regresa cuando quieras.
Результатов: 717, Время: 0.0936

Возвращайтесь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский