ВОЗЗВАЛ - перевод на Испанском

llamó
позвонить
называть
звать
звонок
стучать
вызвать
привлечь
дозвониться
связаться
перезвонить
invocó
ссылаться
призывать
использовать
применять
ссылки на
прибегнуть
применения
претендовать на
опираться на
взывать
clamó
apeló
обжаловать
обжалование
апеллировать
апелляцию
обратиться
опротестовать
призвать
воззвать
оспорить
подать
llamé
позвонить
называть
звать
звонок
стучать
вызвать
привлечь
дозвониться
связаться
перезвонить

Примеры использования Воззвал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В день, когда я воззвал, Ты услышал меня, вселил в душу мою бодрость.
El día que clamé, me respondiste; mucho valor infundiste a mi alma.
Голосом моим к Господу воззвал я, голосом моим к Господу помолился;
Con mi voz clamo a Jehovah; con mi voz pido a Jehovah misericordia.
Воззвал он к своему Владыке:" Мне причинил страдания и недуг Сатана".
Cuando invocó a su Señor.«El Demonio me ha infligido una pena y un castigo».
потом воззвал к небесам а когда его губы задрожали.
luego imploraba al cielo… y cuando le empezaban a temblar las piernas.
Когда Господь увидел, что он отошел посмотреть на горящий куст…" Бог воззвал.
Cuando el Señor vio que Moisés se acercaba a mirar lo llamó desde la zarza.
И услышал Бог голос отрока; и Ангел Божий с неба воззвал к Агари и сказал ей: что с тобою, Агарь? не бойся; Бог услышал голос отрока оттуда,
Entonces Dios escuchó la voz del muchacho, y el ángel de Dios llamó a Agar desde el cielo y le dijo:--¿Qué tienes, Agar? No temas,
И воззвал Господь к Самуилу еще в третий раз. Он встал
Jehovah llamó por tercera vez a Samuel;
и друид воззвал к Верховному Королю Конну Ста Битв,
así que Tadg apeló al Gran Rey,
И пришел Господь, и стал, и воззвал, как в тот и другой раз: Самуил, Самуил!
Entonces vino Jehovah, se paró y llamó como las otras veces:--¡Samuel,
Утром встали они так: когда взошла заря, Самуил воззвал к Саулу на кровлю и сказал: встань, я провожу тебя. И встал Саул, и вышли оба они из дома,
Al día siguiente madrugaron, y sucedió que al tiempo de la aurora Samuel llamó a Saúl que estaba en la azotea,
Моисей взошел к Богу на гору, и воззвал к нему Господь с горы,
Entonces Moisés subió para encontrarse con Dios, y Jehovah lo llamó desde el monte,
И воззвал Давид к народу и Авениру, сыну Нирову, говоря: отвечай, Авенир. И отвечал Авенир
Y David gritó al pueblo y a Abner hijo de Ner,
епископ Рашско- Призренский Феодосий воззвал к тому, чтобы такие восстановительные работы были доведены до завершения.
el Obispo Teodosije de Raška y Prizren hizo un llamamiento para que se completaran esas labores de restauración.
И воззвал Иавис к Богу Израилеву
Y Jabes invocó al Dios de Israel diciendo:"¡Oh,
Но Господь в другой раз воззвал к Самуилу: Он встал, и пришел к Илию вторично,
Y Jehovah volvió a llamar:--¡Samuel! Samuel se levantó,
В этой связи нельзя не вспомнить библейское изречение:" Из Египта воззвал Я Сына Моего".( Библия,
Al respecto, no podemos dejar de recordar el precepto bíblico:" De Egipto llamé a mi Hijo".(La Santa Biblia,
Она взывает к нам.
Ella nos llama.
Не взывай наряду с Аллахом к другому богу!
¡No invoques a otro dios junto con Alá!
Мы можем воззвать к их лучшей стороне.
Podríamos apelar a su lado bueno.
Взываю к тебе трижды, к стечению удачи и фортун.
Tres veces te invoco, tu fortuna y tu suerte.
Результатов: 47, Время: 0.328

Воззвал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский