ВОЙСКА - перевод на Испанском

tropas
отряд
стая
войска
военнослужащих
рядовой состав
fuerzas
сила
мощь
ВСООНК
contingentes
контингент
условные
квоты
военнослужащих
резервного
войска
составе
efectivos
эффективный
эффективно
наличность
реальный
фактическое
наличные
денежных
действенного
ejército
армия
войско
армейский
вооруженные силы
военные
военнослужащих
soldados
солдат
рядовой
военнослужащий
воин
боец
военный
призывника
капрал
fuerza
сила
мощь
ВСООНК
ejércitos
армия
войско
армейский
вооруженные силы
военные
военнослужащих
tropa
отряд
стая
войска
военнослужащих
рядовой состав
contingente
контингент
условные
квоты
военнослужащих
резервного
войска
составе

Примеры использования Войска на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Фань Цзэн развернул войска.
Fan Zeng ha desplegado un ejército.
Литовского войска.
Al Ejército lituano.
Довоенное здание Главного Штаба Войска Польского.
El edificio de preguerra del Estado Mayor del Ejército Polaco.
Передайте ему, я буду приветствовать французские войска с распростертыми объятиями!
¡Cuéntale que recibiré el ejercito francés con mis propios brazos abiertos!
В последнее время они выбрали целью американские войска внутри страны.
Últimamente tienen apuntando a tropas americanas en el país.
Сухопутные войска.
El la Fuerza Terrestre.
Амбиции… а не войска уничтожают империи.
El ego… no los ejércitos, destruye imperios.
И когда ты против моей воли вступила в войска Земного содружества--.
Y cuando te enlistaste en la Fuerza Terrestre contra mis deseos.
но я поддерживаю войска".
pero apoyo a los soldados".
Я не поддерживаю войска.
Yo no apoyo a los soldados.
Электричество безопасность оборудование медицины войска лифт.
Poder Electric seguridad equipo de medicina militares elevador.
Развернуть войска.
Desplieguen unidades.
Таргариен во главе дотракийского войска.
Un Targaryen al mando de un ejército dothraki.
начиная с июня 1998 года призывает Эритрею вывести свои войска.
ha venido exhortando a Eritrea a que retire sus tropas.
Шведские войска под командованием Карла Константина Де Карналля удалось наголову разбить прусский отряд, который расположился лагерем на холме возле города Мальхин.
La fuerza sueca bajo el mando de Carl Constantin De Carnall logró derrotar a las fuerzas prusianas acampadas en una colina al lado de la ciudad de Malchin.
У Цезаря были его легионы, у Наполеона- его войска… Я создал новые дивизии-- телевидение, газеты.
César tenía sus legiones, Napoleón tenía sus ejércitos yo tengo mis divisiones.
Вооруженные кинжалами гумьеры преодолели холмы( в основном ночью), все войска генерала Жюэна час за часом показывали зубы, чему немцы не могли ничего противопоставить.
Los Goumiers con cuchillos pululaban por las colinas, especialmente de noche, y toda la fuerza del general Juin mostraba una agresividad que los alemanes no podían soportar.
Армянские войска также осуществляют тактику" выжженной земли", уничтожая
Los ejércitos armenios aplican además una táctica de" tierra quemada",
Кадыров смог создать сильные войска, способные бороться с боевиками,
Kadyrov pudo crear una fuerza poderosa que podía combatir a las guerrillas,
Если войска Eagle вернутся к цивилизации,
Si la tropa Eagle consigue volver,
Результатов: 5854, Время: 0.0811

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский