ВРЕМЕННЫЕ ДОЛЖНОСТИ - перевод на Испанском

puestos temporarios
временную должность
plazas temporarias
puestos temporales
временную должность
puestos supernumerarios
временную должность
plazas temporales
временную должность
puestos ocasionales

Примеры использования Временные должности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поэтому такие требования исключают возможность участия в экзаменах на переход в категорию специалистов значительного числа сотрудников категории общего обслуживания, которые занимают временные должности.
Por tanto los requisitos del paso de G a P excluyen el grupo bastante numeroso de los funcionarios de servicios generales que ocupan puestos temporales.
Расходы в адекватном объеме должны финансироваться из регулярного бюджета, а временные должности, включенные в регулярный бюджет, должны оставаться без изменений.
Los gastos deben financiarse en una proporción adecuada mediante el presupuesto ordinario, y los puestos supernumerarios que se financian con cargo al presupuesto ordinario no deben modificarse.
Временные должности, утвержденные для Отдела по оказанию помощи в проведении выборов, используются в 2009/ 10 году для оказания помощи в завершении обновления списка избирателей.
Las plazas temporales aprobadas para la División de Asistencia Electoral se utilizan en 2009/10 para prestar asistencia a fin de finalizar la actualización del registro de votantes.
С сентября 2004 года временные должности на государственной службе получили 24 члена целевых групп.
Desde septiembre de 2004 se colocó a 24 miembros de grupos designados en puestos ocasionales de la administración pública.
Был создан вебреестр, облегчающий отделениям поиск кандидатов на должности консультантов и временные должности.
Se estableció una lista en la Web para que las oficinas pudieran buscar candidatos para trabajos de asesoría y puestos temporales.
В августе была развернута оперативная группа для набора сотрудников на 324 новые временные должности, утвержденные в рамках полномочий на принятие обязательств.
En agosto se despachó un equipo especial de contratación para cubrir los 324 nuevos puestos temporales que figuran en la autorización para contraer compromisos.
Вместе с тем Комитет отмечает, что запрашиваемые временные должности должны рассматриваться как краткосрочный потенциал, необходимый для эффективного удовлетворения неотложных потребностей Миссии.
Sin embargo, la Comisión observa que las plazas temporarias solicitadas deben considerarse capacidad de corta duración para responder eficazmente a las necesidades inmediatas de la Misión.
В этой связи все временные должности были созданы на срок до 30 июня 2011 года.
En este sentido, todas las plazas temporarias establecidas se han creado hasta el 30 de junio de 2011.
Сокращение ассигнований на временные должности( 4 600 900 долл.
La reducción de las necesidades correspondientes a puestos supernumerarios(4.600.900 dólares),
A Включает временные должности в Группе по вопросам поведения
A Incluye los puestos temporarios del Equipo de Conducta
А Включая временные должности в Группе по вопросам поведения
A Incluye los puestos temporales del Equipo de Conducta
Сотрудникам разрешается занимать временные должности только в тех случаях, когда их отсутствие не окажет серьезного отрицательного воздействия на операции МООНРЗС.
Se permite al personal asumir funciones temporales sólo si ello no tiene el efecto de obstaculizar considerablemente las operaciones de la MINURSO.
B Исключая временные должности, финансируемые за счет средств, предназначенных для временного персонала общего назначения.
B No abarca las plazas temporarias previstas en la partida para personal temporario general.
В ЮНАМИД предлагается сохранить все временные должности, утвержденные на 2007/ 08 год.
En la UNAMID, se propone que todos los puestos temporarios aprobados para el período 2007/2008 se prorroguen hasta el período 2008/2009.
B Должности, финансируемые из внебюджетных ресурсов, не включают временные должности, финансируемые по проектам технического сотрудничества.
B Los puestos con cargo a los recursos extrapresupuestarios no incluyen los puestos temporarios financiados con cargo a proyectos de cooperación técnica.
По возможности, предпринимались усилия назначать членов временного персонала общего назначения на утвержденные временные должности в соответствии с установленными критериями
Siempre que es posible, se hace un esfuerzo por colocar al personal temporario general en puestos temporarios autorizados de conformidad con los criterios
Как указано в пунктах 61- 64 выше, утвержденные на 2008/ 09 год временные должности будут упразднены и заменены предлагаемыми штатными должностями..
Como se indica en los párrafos 61 a 64 supra, los puestos temporarios aprobados para el período 2008/2009 se suprimirían, y se sustituirían con los puestos propuestos.
В предлагаемом бюджете на 2010/ 11 год предусмотрено преобразование четырех должностей международных сотрудников в должности национальных сотрудников или временные должности.
El proyecto de presupuesto para 2010/11 incluye la reclasificación de cuatro puestos de contratación internacional en puestos de contratación nacional o en plazas temporarias.
В пересмотренном бюджете не испрашивается никаких новых должностей инженерно-технических сотрудников, поскольку на 2013/ 14 год уже утверждены соответствующие временные должности.
En el presupuesto revisado no se ha solicitado ningún puesto de ingeniero, pues las plazas temporarias para 2013/14 ya han sido aprobadas.
При отсутствии утвержденного бюджета на начальном этапе развертывания миссии использовались временные должности.
Al no haber un presupuesto aprobado, se recurrió a plazas temporarias para poner en marcha la misión.
Результатов: 536, Время: 0.0574

Временные должности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский