ВЫДАЧА - перевод на Испанском

extradición
выдача
экстрадиция
выдавать
высылка
expedición
ввод
оформление
обращение
выдачи
экспедиции
похода
отгрузки
отправки
перевозки
экспедирование
emisión
выдача
выпуск
трансляция
вынесение
вещание
джаммер
оформление
выбросов
эмиссии
эфира
entrega
передача
предоставление
посылка
самоотверженность
доставки
поставки
выдачи
сдачи
вручения
передает
concesión
присуждение
получение
наделение
компромисс
присвоение
предоставлении
концессии
выдачи
уступкой
концессионного
expedir
выдавать
издавать
выдача
отгрузить
выписывать
otorgamiento
предоставление
присуждение
выдача
наделение
получение
статус
extraditar
выдавать
экстрадировать
выдача
экстрадиции
conceder
выдавать
уделять
присуждать
выплачивать
предоставить
предоставления
выдачи
выделить
получить
наделить
extradiciones
выдача
экстрадиция
выдавать
высылка
entregas
передача
предоставление
посылка
самоотверженность
доставки
поставки
выдачи
сдачи
вручения
передает
expide
выдавать
издавать
выдача
отгрузить
выписывать

Примеры использования Выдача на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Выдача лиц, совершивших преступление.
Extradición de personas que han cometido un delito.
Выдача 5500 документов Организации Объединенных Наций и виз.
Expedición de 5.500 documentos de viaje y visados de las Naciones Unidas.
Выдача противозачаточных средств в различных центрах.
Distribución de preservativos en distintos centros.
Выдача судами СПЗ
La expedición de órdenes de protección
Выдача удостоверений личности и пропусков.
Expedición de pases y tarjetas de identificación.
Выдача 5500 путевых документов Организации Объединенных Наций и виз.
Expedición de 5.500 documentos de viaje y visados de las Naciones Unidas.
Выдача пропусков и удостоверений личности;
Expedición de pases y tarjetas de identificación;
Выдача общих лицензий( пункт 8 таблицы).
Concesión de licencias generales(punto 8 de la matriz).
Выдача огнестрельного оружия
Entrega de un arma de fuego
Статья 410: выдача не допускается в следующих случаях.
Artículo 410: No podrá concederse la extradición en los siguientes casos.
Выдача транспортного документа
Emisión de un documento de transporte
Выдача паспортов этих типов также строго регулируется.
La emisión de este tipo de pasaportes está igualmente sujeta a condiciones estrictas.
Выдача автора Соединенным Штатам Америки.
La extradición del autor a los Estados Unidos de América.
Выдача может быть осуществлена на основе ратифицированных Кабо-Верде договоров.
La cuestión de la extradición puede resolverse sobre la base de los tratados ratificados por Cabo Verde.
Выдача гарантий и принятие обязательств;
Otorgar garantías y compromisos;
Выдача паспортов обычно является прерогативой государства гражданства индивида.
La emisión del pasaporte corresponde normalmente al Estado de la nacionalidad de la persona.
На практике выдача не осуществляется просто на основе взаимности в Гватемале.
En la práctica, no se concede la extradición en Guatemala simplemente por razones de reciprocidad.
Выдача новых удостоверений личности.
Expedición de los nuevos documentos de identidad.
Выдача мальтийского паспорта.
Expedición del pasaporte maltés.
Проведение брифингов и выдача комплектов вводных материалов 3 новым начальникам правозащитных компонентов.
Reuniones informativas y paquetes de orientación inicial para 3 nuevos jefes de componentes de derechos humanos.
Результатов: 3229, Время: 0.0775

Выдача на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский