ВЫДАЮТСЯ - перевод на Испанском

reciben
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения
tienen
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
se emitirán
se expedían
recibían
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения
recibe
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения

Примеры использования Выдаются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
После этой даты все такие ордеры выдаются судом.
A partir de esa fecha, todas esas órdenes son emitidas por los tribunales.
Кроме того, сотрудникам, принимавшим плодотворное участие в учебных курсах, выдаются сертификаты.
También se expiden certificados a los funcionarios que han asistido a cursos de capacitación.
Все визы на въезд в Вануату выдаются Иммиграционной службой.
Todos los visados son expedidos en Vanuatu por el Departamento de Inmigración.
Лицензии на непрямой транзит выдаются министерством экономики.
Las licencias para realizar el tránsito indirecto son emitidas por el Ministerio de Economía.
Специальные виды на жительство выдаются жертвам внутрисемейного насилия независимо от их иммиграционного статуса.
Se conceden permisos especiales de residencia a las víctimas de violencia doméstica con independencia de su situación en materia de inmigración.
кредиты зачастую выдаются через посреднические организации
en muchos casos los créditos se otorgan a través de organizaciones intermedias
поселениях в Замбии выдаются электронные удостоверения личности, с тем чтобы обеспечить создание и пополнение достоверной базы данных.
en los campamentos y asentamientos de Zambia reciben tarjetas de identidad electrónicas que garantizan la preservación de datos fidedignos.
Каждый месяц выдаются тысячи разрешений на посещение заключенных членами семьи,
Cada mes se otorgan miles de permisos de visita a familiares y se realizan miles de visitas,
Разрешения выдаются каждые семь месяцев сроком на 45 дней и действительны только на одно посещение.
Los permisos se emiten cada siete meses durante un período de 45 días y son válidos para una visita.
Разрешения на работу выдаются только лицам, имеющим подписанный контракт с подробной информацией об условиях труда.
Solo se otorgan permisos de trabajo a las personas que tienen contratos firmados, con información detallada sobre los términos y condiciones del empleo.
Кроме того, пострадавшим лицам в результате стихийного бедствия выдаются единовременные безвозмездные
Por otra parte, los damnificados por desastres naturales reciben préstamos en condiciones favorables,
Оружие/ боеприпасы выдаются личному составу для выполнения конкретных задач
Las armas y municiones se entregan al personal únicamente para fines específicos
Во многих районах страны теперь выдаются водительские удостоверения
En muchas partes del país se emiten actualmente licencias para conducir
Жертвам торговли людьми выдаются гуманитарные визы и краткосрочные виды на жительство,
Se otorgan a las víctimas" visados humanitarios y permisos de residencia a corto plazo",
Программа выдачи удостоверений личности пожилым людям. Пожилым выдаются специальные удостоверения личности, которые дают им право на получение особых льгот.
Programa de Carné de Identidad para el Adulto Mayor- A través de este programa las personas de edad reciben un carné de identidad especial que les permite acceder a beneficios especiales;
Паспорта выдаются сроком на десять лет,
Los pasaportes tienen una validez de 10 años,
В настоящее время такие наборы выдаются наиболее нуждающимся женщинам- роженицам в больницах в Дили и Баукау.
Actualmente, se entregan ajuares de maternidad a las mujeres más necesitadas que acuden a los hospitales de Dili y Baucau.
Барбадосские паспорта выдаются в Департаменте иммиграции на Барбадосе
Los pasaportes de Barbados se emiten en el Departamento de Inmigración de Barbados
Детям такие разрешения выдаются часто, а вот их родителям-- редко,
Muchas veces se otorgan estos permisos a los niños, pero no así a sus padres y, en consecuencia,
Демобилизованным комбатантам выдаются купоны о реинтеграции и/
Los combatientes desmovilizados reciben cupones de reintegración
Результатов: 417, Время: 0.2746

Выдаются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский