ВЫСТАВИЛИ - перевод на Испанском

echaron
выгнать
пустить
вышвырнуть
уволить
мне
выкинуть
изгнать
выставить
тебе
прогнать
pusieron
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить
presentaron
подготовить
рассмотрение
познакомить
представить
представления
подать
выдвинуть
подачи
предъявить
внести

Примеры использования Выставили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Меня выставили из моей коммуналки.
Me están echando del mío.
Выставили оцепление и ждут подкрепления.
Montando un perímetro y esperando refuerzos.
И когда меня выставили из колледжа, то я принял решение.
Cuando me expulsaron de la universidad, tomé una decisión.
Извините за то, что вас выставили.
Lo siento por echarte a patadas.
Гроб еще не выставили.
El ataúd no esta aquí todavía.
Вот этот только что выставили на продажу.
Esta acaba de ser puesta a la venta.
Но конференции в Финляндии двое физиков выставили свою теорию на всеобщее обсуждение.
En una conferencia en Finlandia, los dos físicos expusieron sus teorías.
оставайтесь у нас, мы только что выставили сыр.
Acabamos de sacar el queso.
Мне нужно звонить в полицию, чтобы тебя выставили насильно?
¿Tengo que llamar a la policía para que te saquen a la fuerza?
Слушай, я очень… Я не хочу, чтобы меня выставили.
Mira, yo realmente no quiero ser expulsado.
Однажды вас уже выставили отсюда.
Ya le hemos expulsado una vez de este local.
Вы меня выставили идиоткой.
Me has hecho parecer una idiota.
Тебя выставили из Ирака за подкуп охранника в тюрьме Хадимайя.
Es por lo de que te echaron de Irak… por sobornar a un guardia de la prisión de Khadimayah.
На выборах в Муниципальный совет в 1999 году свои кандидатуры выставили шесть женщин, хотя ни одна из них не была избрана.
Cabe señalar que en las primeras elecciones para el Consejo Municipal, celebradas en 1999, presentaron su nominación seis mujeres, aunque ninguna resultó elegida.
в конце концов меня выставили из магазина прямо на глазах у всех моих знакомых.
al final me echaron de la tienda delante de todos mis amigos.
Они не выставили ни одного свидетеля защиты
Los acusados no presentaron ningún testimonio de defensa
сначала я устроила ее на кухне, но родителям это не понравилось, и они выставили меня оттуда.
mis padres no lo aprobaban y realmente me echaron.
ряд женщин выставили свои кандидатуры, которые, к сожалению, не получили необходимого количества голосов.
algunas mujeres presentaron su candidatura, pero desafortunadamente no tuvieron éxito en las urnas.
То, что головы выставили к полицейскому участку, может означать, что подозреваемый- местный.
El poner las cabezas enfrente de la comisaría sugiere que el sudes podría ser del lugar.
Они туда переехали, выставили охрану на крышу,
Se mudan, ponen guardias en el tejado,
Результатов: 73, Время: 0.3828

Выставили на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский