Примеры использования Вы сняли на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Вы даже сняли трупы.
Как-то давно вы сняли передачу про мою семью.
Вы сняли свой комуникатор и игнорировали меня.
Вы сняли бирку с именем.
Почему вы сняли маску?
И еще я знаю, что вы сняли с ее головы корону МЕрсии.
Вы сняли с меня ту колонну как будто спичку.
Вы сняли эту документалку?
Тот случай, когда вы сняли всю одежду и.
Скольких вы сняли?
А еще я посмотрела кино, которое вы сняли с друзьями.
Покажи, что вы сняли.
Она хочет, что вы сняли шорты.
Да, все фильмы, которые вы не сняли.
У вас в кармане схемы памяти, которые вы сняли с Гундан.
А зачем вы сняли номер в отеле в Гриффине за ночь до взрыва?
Нам нужен отпечаток, который вы сняли в такси и нам нужно быть в курсе насчет почерка.
потому что в тот же день вы сняли однокомнатную квартиру в Джорджтауне.
Вы сняли с Бенни пуленепробиваемый жилет, чтобы полиция не узнала, что он опасался за свою жизнь.
А потом мы поняли, что вопрос скорее в том, где вы его сняли.