ВЫ СОГЛАСИЛИСЬ - перевод на Испанском

aceptó
признание
взять
брать
согласие
мириться
принять
согласиться
признать
принятия
смириться
accedió
доступ
получать доступ
получение
удовлетворять
иметь
согласиться
подключиться
estuviste de acuerdo
соглашаться
согласны
договориться
сходятся
прийти к согласию
acordaste
согласовать
согласования
договориться
согласиться
достичь согласия
вспомнил
принять решение
согласия
достичь договоренности
постановить
aceptaste
признание
взять
брать
согласие
мириться
принять
согласиться
признать
принятия
смириться
accediste
доступ
получать доступ
получение
удовлетворять
иметь
согласиться
подключиться
aceptaron
признание
взять
брать
согласие
мириться
принять
согласиться
признать
принятия
смириться
estuvo de acuerdo
соглашаться
согласны
договориться
сходятся
прийти к согласию

Примеры использования Вы согласились на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тогда зачем вы согласились увидеться со мной?
¿Entonces por qué aceptaste verme?
Почему вы согласились отменить полностью положение Халифа?
¿Por qué aceptaron que se aboliera totalmente la estación de Califa?
Что ж, тогда мое имя не единственное, почему Вы согласились встретиться.
Supongo que mi nombre no fue el único motivo por el que aceptó esta entrevista.
Почему Вы согласились использовать камеру Люмьер?
¿Por qué aceptaste usar la camara de Lumiére?
И все же вы согласились?
Y sin embargo,¿estuvo de acuerdo?
Хорошо, что вы согласились на это так скоро.
Me alegra que esté de acuerdo en hacer esto tan pronto.
Если бы вы согласились стать нашим врачом,
Si acepta ser nuestro médico,
Я рад, что вы согласились встретиться с нами, мистер Киви.
Agradezco que accediera a reunirse, Sr. Keeve.
Вы согласились взять его с собой?
¿Estaba de acuerdo en llevarlo con usted?
Мы благодарны, что вы согласились на эту встречу.
Le agradecemos que accediera a esta reunión.
Вы оба согласились.
Ambos estabais de acuerdo.
Вы согласились бы стать моей женой.
Si accedería a ser mi esposa.
Я так понимаю, что вы согласились утаивать информацию от полиции.
Entiendo que ahora estás de acuerdo. retiene información de la polícia.
Вы согласились вывести две тысячи солдат.
Acordaron sacar dos mil soldados.
Вы согласились работать всю ночь!
¡Acordaron trabajar toda la noche!
Поэтому вы согласились финансировать братьев Капстонов?
¿Es por eso que acordó financiar a los Capstone?
Я вообще удивлена, что вы согласились выйти в эфир.
Me sorprende que aceptaran ir al programa.
Вы согласились работать без вмешательств в нашу судебную систему.
Usted estuvo de acuerdo en trabajar dentro de los límites de nuestro sistema legal.
Итак, вы согласились спрятать револьвер, чтобы помочь полковнику?
Entonces, usted acordó esconder el revólver para ayudar al coronel?
Ок. Вы согласились продать мне название за тысячу долларов.
Vale, usted aceptó venderme ese nombre por mil dólares.
Результатов: 107, Время: 0.0676

Вы согласились на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский