ГЛОБАЛЬНАЯ ДЕРЕВНЯ - перевод на Испанском

aldea planetaria
aldea global
глобальной деревне
мировой деревне
всемирная деревня
aldea mundial
глобальной деревне
мировой деревне
всемирной деревне
global village
глобальной деревне

Примеры использования Глобальная деревня на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
по мнению одного из выступавших," глобальная деревня" будет мало чем отличаться от" загородного клуба".
de no ser así, como dijo un orador, la aldea mundial sería poco más que un“club de campo”.
Партнерство в области энергетики<< Глобальная деревня>>( ГВЕП), должны учитывать показатели использования энергоресурсов
la Asociación de Energía para la Aldea Global(GVEP) deberían incluir la energía doméstica y los combustibles tradicionales
происходящих в Африке, трудно понять, особенно в момент, когда глобальная деревня приобретает все более реальные очертания
a los conflictos que se producen en África son difíciles de comprender cuando la aldea planetaria se convierte más y más en una realidad
более благополучного для всех, и поэтому верно, что наша глобальная деревня не может быть прочной, если исключить из нее большинство ее членов.
es cierto que nuestra aldea planetaria no podrá fundarse de forma duradera en la exclusión de la mayoría de los miembros que la integran.
с Партнерством в области энергетики<< Глобальная деревня>>( ГВЕП).
sosteniendo conversaciones con la Asociación de Energía para la Aldea Global(GVEP).
Наша планета представляет собой глобальную деревню, однако не все дома в ней одинаковы.
Nuestro planeta es una aldea planetaria, pero no todas las casas son iguales.
Однако сегодня мы живем в глобальной деревне, чьи проблемы имеют транснациональный характер.
Sin embargo, hoy vivimos en una aldea global donde los desafíos son transnacionales.
все мы живем в одной глобальной деревне.
todos vivimos en una aldea planetaria.
В<< глобальной деревне>> ни одна страна не может существовать сама по себе.
En esta aldea mundial ningún país puede sobrevivir por sí solo.
Для достижения этого в нашей глобальной деревне должны быть сторонники перемен.
Lograremos ese objetivo si en nuestra aldea global contamos con agentes del cambio.
Сегодня мы все являемся частью глобальной деревни.
Hoy todos formamos parte de la aldea planetaria.
Как сказал еще один участвовавший в обсуждении лидер, нашей глобальной деревне необходима глобальная демократия.
Otro participante dijo que nuestra aldea mundial necesita una democracia mundial..
Мир превратился к глобальную деревню.
El mundo se ha convertido en una aldea global.
Действительно, сегодняшний мир поистине представляет собой" глобальную деревню".
Por cierto, el mundo de hoy es verdaderamente una aldea planetaria.
разделяем общую судьбу в этой глобальной деревне.
un destino comunes en esta aldea mundial.
По этой причине мир часто теперь называют глобальной деревней.
Por eso es que frecuentemente se habla del mundo como una aldea global.
Сегодня мы живем в мире взаимозависимости, который некоторые называют" глобальной деревней".
Vivimos en un mundo interdependiente que algunos llaman“la aldea planetaria”.
Мир называют глобальной деревней.
Se ha descrito el mundo como una aldea mundial.
ПХ: Маклюэн говорил о концепции глобальной деревни.
PH: Ya saben, McLuhan hablaba sobre la Aldea Global.
Мы живем в чудесной благодаря своему многообразию глобальной деревне.
Vivimos en una aldea mundial maravillosamente diversa.
Результатов: 53, Время: 0.0382

Глобальная деревня на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский