ДВОЙНОЕ - перевод на Испанском

doble
двойной
вдвое
двойник
вдвойне
дважды
двухместный
двух
два раза
двуединой
двоякой
dos
ду
два
до диез
dual
двойной
двойственный
двуединый
дуалистической
двоякую
dobles
двойной
вдвое
двойник
вдвойне
дважды
двухместный
двух
два раза
двуединой
двоякой

Примеры использования Двойное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Двойное солнце.
Soles binarios.
Двойное касание.
El Double Touch.
Нужно двойное количество очков опыта.
Necesitas el doble de puntos de experiencia.
Двойное страхование автотранспортных средств Контрольной миссии.
Duplicación de seguros de vehículos de la Misión de Verificación.
меню вегетарианское и двойное меню.
el menú de verduras y el de la doble.
Ошибка: двойное вхождение.
Error: Entrada duplicada.
Одобрение Управления по контролю за лекарствами… откладывает двойное слепое исследование.
Aprobado por la Administración de Drogas y Alimentos… pero pendiente del estudio de doble ciego.
Я связался с другом оттуда, вам предъявят двойное обвинение.
Hablé con un amigo allí de duplicar su acusación.
Ух ты, двойное удовольствие.
Guau, el doble de diversión.
мы могли бы устроить двойное свидание.
puede ser una cita de dobles parejas.
Коул заберет ваше двойное.
Cole se encargará del doble.
Двойной Двойное.
Double Double.
За полцены двойное удовольствие.
A mitad de precio, el doble de placer.
Многие связанные с ракетами технологии имеют двойное военное и гражданское применение.
Muchas de las tecnologías relacionadas con los misiles pueden tener usos militares y civiles.
Так как причины смерти была двойное ранение в грудь,
Entonces la causa de la muerte es dos disparos en el pecho.
Так что условия нашего разговора изменились… потому что двойное убийство не вытащит вас из Керна и не отправит в Пеликан Бэй.
Por lo que los términos de nuestra conversación han cambiado… Porque dos asesinatos no solo lo sacuden de Kern y lo tiran en Pelican Bay.
Из этих 1, 2 млн. человек примерно 850 000 указали на свое чисто арабское происхождение( одиночное или двойное).
Alrededor de 850.000 de esos 1,2 millones de personas declararon sólo ascendencia árabe(un solo origen o dos orígenes, ambos árabes).
Большая часть индо- пакистанских предпринимателей- членов этой сети имеют двойное или тройное гражданство.
La mayor parte de los empresarios indopaquistaníes que son miembros de esa red tienen dos o tres nacionalidades.
Специальный докладчик считает, что только процесс отбора судей независимым советом по вопросам судебной практики поможет выполнить двойное требование фактической
El Relator Especial considera que sólo un proceso de selección a la judicatura por una junta independiente del poder judicial satisface los dos requisitos de imparcialidad
предполагаемый виновный имеет двойное гражданство.
en el caso de que el presunto culpable tenga dos nacionalidades.
Результатов: 1389, Время: 0.0516

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский