ДЕЛАЛИ - перевод на Испанском

hicieron
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
delali
делали
hicimos
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
hacían
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
hacer
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять

Примеры использования Делали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Что бы мы ни делали, мы все равно проиграем.
No importa lo que hagamos, siempre perderemos contra ellos.
Интересно, что бы Вы делали, будь Вы сейчас в Германии.
Me pregunto qué haría usted en Alemania estos días.
Так же, как и вы делали вашу, когда Джаффа стрелял в Вас.
De la misma forma que tú hacías el tuyo cuando el Jaffa te disparó.
Мне не делали пластику носа.
Nunca me hice una.
Что бы мы ни делали, они мрут как мухи.
No importa lo que hagamos, mueren como moscas.
Вы это делали на моей кровати?
¿Lo hicisteis en mi cama?
Что бы делали Клара и Гари?
¿Qué harían Claire y Gary?
Расскажите нам подробно, что вы делали с телом лейтенанта Притто.
Repasa lo que le hiciste al cuerpo del Teniente Prietto.
Что бы мы сидели и ничего не делали?
¿Que nos sentemos y no hagamos nada?
То что вы не помните еще не означает, что вы этого не делали.
Sólo porque no te acuerdes no significa que no lo hicieras.
Вы не помните, где были или что делали прошлой ночью?
¿No recuerdas dónde estuviste o qué hiciste ayer por la noche?
Мои люди, делали.
Mi gente, lo que hacemos.
чтобы вы этого больше не делали, договорились?
prefiero que no lo hagas más,¿está bien?
Мы же всегда делали это.
Nosotros siempre hacemos esto.
Я помню… вы с ребятами из хора, делали попурри.
Y me he acordado de que hiciste esas mezclas con los chicos de Glee.
Я бы предпочел, чтобы вы этого не делали.
Preferiría que no lo hicieras.
Как вы это делали?
¿Cómo lo hacías?
Это было что-то, что ты и я делали вместе и тебе это нравилось.
Era algo que tú y yo hacíamos juntos, y te encantaba.
Что вы, черт возьми, делали с Дэйвом Наварро?
¿Qué demonios hicisteis con Dave Navarro?
Но мы действительно не делали вещи такого рода.
Pero nosotros realmente no hacemos este tipo de cosas.
Результатов: 2267, Время: 0.325

Делали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский