ДЕФЕКТАМИ - перевод на Испанском

defectos
недостаток
дефект
отсутствие
изъян
ошибка
порок
умолчанию
случае
стандартных
deficiencias
недостаток
пробел
дефицит
слабость
недостаточность
упущение
неадекватность
нехватки
проблемы
дефект
discapacidad
инвалидность
нетрудоспособность
инвалидов
ограниченными возможностями
отклонениями
deformidades
деформация
уродство
дефект
discapacidades
инвалидность
нетрудоспособность
инвалидов
ограниченными возможностями
отклонениями

Примеры использования Дефектами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Центр предоставлял детям с дефектами зрения учебные пособия, чтобы они могли перейти на обучение в обычных школах, и помогал выпускникам школ с дефектами зрения найти работу.
El Centro suministró materiales didácticos para ayudar a integrar en las escuelas a los niños con deficiencias visuales y facilitó la búsqueda de empleo a estudiantes graduados que tenían problemas de ese tipo.
Информация, которую можно теперь получить с помощью новых диагностических методов, обусловливает необходимость проведения различий между дефектами плода, позволяющими прервать беременность по истечении 12 недель, и теми дефектами, которые позволяют продолжить его вынашивание.
Los conocimientos adquiridos mediante las posibilidades que ofrecen los nuevos métodos de diagnóstico hacen necesario definir los límites entre los defectos fetales que autorizarían a poner fin al embarazo una vez superado el plazo límite de 12 semanas y los que no lo permitirían.
Общество друзей Реабилитационного центра для лиц с дефектами зрения продолжало оказывать финансовую поддержку мероприятиям РЦДЗ, особенно дополнительным мероприятиям, организуемым с целью удовлетворения других потребностей детей с дефектами зрения.
La Sociedad de Amigos del Centro de rehabilitación para personas con deficiencias visuales siguió aportando capital y prestando apoyo financiero para las actividades del Centro, especialmente para actividades adicionales creadas a fin de atender a otras necesidades de los niños con deficiencias visuales.
5% занимались учащимися с психическими дефектами, а 18%- учащимися, испытывающими трудности в усвоении материала( таблица 13).
de los cuales el 42,5% atendía el área de discapacidad mental, mientras que el 18% el área de dificultades de aprendizaje(cuadro 13).
появившихся на свет с врожденными дефектами из-за последствий горных работ.
a niños que han nacido con defectos congénitos debido a las actividades de minería.
Основанием для подачи предложения послужило то, что специальные школы- интернаты для детей с дефектами умственного и физического развития функционируют в рамках системы общего среднего образования.
La presentación de la propuesta se sustentaba en que las escuelas especiales en régimen de internado para niños con deficiencias físicas y psíquicas operaban dentro del sistema de enseñanza secundaria general.
затворами или с другими значительными дефектами".
cierres deteriorados u otros defectos de importancia.".
видов деятельности по улучшению положения детей с дефектами развития.
actividades para mejorar la situación de los niños con discapacidades de desarrollo.
С другой стороны, как вам известно, одной из наиболее серьезных проблем является проблема, с которой сталкиваются лица с дефектами опорно- двигательного аппарата в плане получения доступа к объектам инфраструктуры.
Por otra parte, como ustedes saben, uno de los graves problemas a los que se enfrentan las personas con deficiencias músculo-esqueléticas es el de desplazarse en el medio físico.
Власти Северной Кореи практикуют безжалостную дискриминацию в отношении инвалидов, создавая для них коллективные лагеря, в которые они направляются в соответствии с их физическими дефектами или инвалидностью.
Las autoridades de Corea del Norte están practicando una discriminación sin piedad contra las personas discapacitadas al crear campos colectivos para ellas donde se las designa en función de su deformidad o discapacidad física.
Международный совет по обучению людей с дефектами зрения является организацией,
el Consejo Internacional para la Educación de las Personas con Incapacidades de la Vista es una organización de personas
также с травмами или дефектами глаз или с глазами, которые практически невидимы.
o con traumas o anormalidades oculares, o con ojos completamente ocultos.
снять с себя ответственность за любой ущерб, вызванный дефектами информации, указанной в сертификате,
eximirse de la responsabilidad por cualquier pérdida causada por defectos en la información indicada en el certificado,
экономисты называют<< дефектами рыночного регулирования>>
lo que los economistas llaman" fallos del mercado".
Центр предоставлял учебные пособия и приборы для исправления дефектов зрения в целях содействия интеграции детей с дефектами зрения в обычную школьную систему и оказания взрослым с дефектами зрения помощи с трудоустройством.
El centro proporcionó material didáctico y visual para facilitar la integración de los niños con problemas de la vista en las escuelas corrientes, así como de los adultos con esos problemas en el mercado de trabajo.
нормы патологическим расстройством и увольнять любого с так называемыми" дефектами".
desestimar a las personas que viven con estas variaciones como"defectuosos".
за счет финансового взноса одной из международных НПО в 2000/ 01 учебном году три ребенка с дефектами зрения были приняты в обычную школу в Тире.
una organización no gubernamental internacional, en el año escolar 2000-2001 se matricularon en una escuela normal de Tiro tres niños con problemas de visión.
обычную школьную систему и помог 45 взрослым с дефектами зрения с трудоустройством на местном рынке.
facilitó el empleo de 45 adultos con problemas de vista en el mercado local.
некоторые изъяны в данном случае были дефектами, о которых продавец" не мог не знать",
algunas de las fallas existentes en el caso eran defectos que el vendedor" no podía ignorar",
аборты на Мальте запрещены законом( в результате чего может рождаться большее количество детей с врожденными дефектами), коэффициент младенческой смертности является очень низким.
caso de otros países) y que el aborto es ilegal(de modo que puede haber más partos de niños con defectos congénitos), la tasa de mortalidad infantil es muy baja.
Результатов: 73, Время: 0.3752

Дефектами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский