ДЕЦЕНТРАЛИЗАЦИИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Испанском

descentralización de las actividades
descentralizar las actividades

Примеры использования Децентрализации деятельности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Система подотчетности ЮНИСЕФ основана на децентрализации деятельности организации и приведена в соответствие со среднесрочным стратегическим планом( ССП) за счет выработки соответствующей политики,
El sistema de rendición de cuentas del UNICEF se basa en las actividades descentralizadas de la organización y se ajusta al plan estratégico de mediano plazo mediante las políticas,
системе координаторов- резидентов, децентрализации деятельности на местах, общим помещениям Организации Объединенных Наций
el sistema de coordinadores residentes, la descentralización de las actividades sobre el terreno, los locales compartidos de las Naciones Unidas
Широкое проявление заинтересованности в участии в деятельности рабочих групп и региональных связующих механизмов Целевой группы является серьезным свидетельством в поддержку основных принципов modus operandi Целевой группы-- децентрализации деятельности, применения открытого и широкоохватного подхода и использования, по мере возможности, существующих механизмов, программ и мероприятий.
El amplio interés en participar en las actividades de los grupos de trabajo y las redes regionales del Grupo de tareas demuestra claramente el valor de los principios básicos en que se inspiran los procedimientos del Grupo de tareas: descentralizar las actividades, adoptar un enfoque global e incluyente y utilizar, en la medida de lo posible, los mecanismos, los programas y las actividades existentes.
Несколько делегаций подтвердили свою поддержку децентрализации деятельности Центра до уровня регионов в качестве стратегии,
Varias delegaciones afirmaron su apoyo a la descentralización de las actividades del Centro hacia las regiones como una estrategia para
охватывающих различные источники средств; и децентрализации деятельности по гарантированию качества.
procedimientos de aprobación unificados para diferentes fuentes de fondos; y la descentralización de la función de garantía de la calidad.
добились децентрализации деятельности по оценке.
han podido descentralizar la función de evaluación.
для которых необходим жесткий централизованный контроль, с учетом при этом высокой степени децентрализации деятельности в сфере ИКТ, а также автономного характера некоторых структур Секретариата.
teniendo en cuenta el alto nivel de descentralización de las operaciones de TIC y el carácter autónomo de algunas de las entidades de la Secretaría.
В результате децентрализации деятельности и ресурсообеспечения в области природных ресурсов
De resultas de la descentralización de actividades y recursos en las esferas de los recursos naturales
Децентрализация деятельности государственного сектора
Descentralización de las actividades del sector público
Децентрализация деятельности в области борьбы с ВИЧ/ СПИДом.
Descentralización de las actividades de lucha contra el VIH/SIDA.
Децентрализация деятельности в области природных ресурсов.
Descentralización de las actividades en la esfera de los recursos naturales.
Децентрализация деятельности Секретариата в экономическом.
Descentralización de la Secretaría en las esferas.
Децентрализация деятельности, связанной с функциональным бухгалтерским учетом.
Descentralización de la actividad contable operativa.
Необходимо продолжить децентрализацию деятельности ЮНИДО, хотя этот процесс должен быть постепенным.
Es necesaria una mayor descentralización de las actividades de la ONUDI, aunque ese proceso debe ser gradual.
Другим приоритетом плана является децентрализация деятельности по защите прав ребенка с целью расширения полномочий местных властей.
La segunda prioridad del Plan es descentralizar las actividades de protección de los derechos del niño a fin de ampliar las competencias de las autoridades locales.
Этот процесс могли бы дополнить децентрализация деятельности ЮНИДО и расши- рение ее представительства на местах.
La descentralización de las actividades de la ONUDI y la ampliación de su presencia sobre el terreno podrían complementar ese proceso.
направленные на дальнейшую децентрализацию деятельности.
el Director General por fomentar la descentralización de las actividades.
Делегация Египта с удовлетворением отмечает децентрализацию деятельности региональных комиссий, что позволит им осуществлять политику и программы за счет выделенных ресурсов.
La delegación de Egipto ve con agrado la descentralización de la labor de las comisiones regionales que les permitirá llevar a cabo sus políticas y programas con los recursos que se les asignan.
Системе Организации Объединенных Наций следует налаживать связи на национальном уровне и поощрять децентрализацию деятельности в целях обеспечения устойчивого развития в масштабах стран.
Las Naciones Unidas deben crear vínculos a escala nacional y fomentar la descentralización de las medidas para lograr el desarrollo sostenible dentro de los países.
Она поддерживает децентрализацию деятельности ЮНИДО путем создания работоспо- собных региональных
Belarús apoya la descentralización de las actividades de la ONUDI mediante el establecimiento de oficinas regionales
Результатов: 50, Время: 0.0424

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский