ДЕЦЕНТРАЛИЗАЦИИ ПОЛНОМОЧИЙ - перевод на Испанском

descentralización de la autoridad
la autoridad descentralizada
a la desconcentración del poder
descentralización de atribuciones

Примеры использования Децентрализации полномочий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
получения от них соответствующих сведений необходимости изучения последствий децентрализации полномочий с точки зрения повышения возможностей представителей меньшинств в решении затрагивающих их вопросов.
consultaran sus decisiones con los interesados y buscaran su colaboración, y de que examinaran los efectos de la descentralización del poder al permitir una mayor intervención de las minorías en las cuestiones que les conciernen.
которые вызваны необходимостью децентрализации полномочий и компетенции, сосредоточенных в руках Верховного суда,
que se refieren a la necesidad de descentralizar las atribuciones y la competencia concentradas actualmente en la Corte Suprema,
в целях ускорения процедуры путем децентрализации полномочий;
a fin de acelerar el procedimiento mediante la descentralización de responsabilidades.
оказания поддержки будущим действиям в интересах детей в период после 2000 года заключается в применении комплексных подходов к социальному развитию в условиях децентрализации полномочий, отчетности и финансов.
así como para la prestación de apoyo a las acciones futuras en favor de la infancia después del año 2000, radica en la promoción de enfoques integrados en el contexto de la descentralización de atribuciones, la rendición de cuentas y la financiación para el desarrollo social.
обязанности сотрудников страновых отделений в контексте децентрализации полномочий на принятие решений и осуществления программ.
las responsabilidades del personal de esas oficinas en el marco de la descentralización de la autoridad de aprobación y de ejecución de los programas.
в ходе процесса преобразования Комиссии был рассмотрен вопрос о децентрализации полномочий в ряде областей, включая набор персонала( местных сотрудников
durante el trabajo de reorientación de la Comisión se tuvo presente la necesidad de descentralizar la autoridad en varias esferas, inclusive la de contratación de personal(personal de contratación local
В рамках стратегии децентрализации полномочий в области государственной политики по предупреждению насилия в отношении женщин
Como estrategia de desconcentración de la política pública de prevención, atención y protección a mujeres
В соответствии с инициативой по децентрализации полномочий были осуществлены мероприятия по делегированию полномочий, с тем чтобы держатели выделенных средств по проектам( ДС),
Con arreglo a la iniciativa de descentralización, se han introducido medidas para que la delegación de autoridad permita a los encargados de la habilitación de créditos para los proyectos,
планах ревизий на будущее, особенно с учетом строительства региональной архитектуры и децентрализации полномочий.
especialmente teniendo en cuenta la implantación de la arquitectura regional y la descentralización.
В целях укрепления структуры предста- вительства ЮНИДО на местах на основе объектив- ных критериев и децентрализации полномочий уже были предприняты похвальные усилия, которые в течение следующего двухгодичного периода сле-
Los encomiables esfuerzos ya realizados para fortalecer la estructura de la representación de la ONUDI sobre el terreno en base a criterios objetivos y para descentralizar la autoridad deberían apuntar en el próximo bienio al desarrollo de una organización extrasede que sea activa,
Децентрализацию полномочий;
Delegación de atribuciones;
Децентрализация полномочий.
Delegación de atribuciones.
Децентрализация полномочий Верховного суда.
Desconcentración de funciones de la Corte Suprema de Justicia.
VIII. 3 Проблемы, связанные с децентрализацией полномочий.
VIII.3 Problemas relacionados con la transferencia de competencias.
Они приветствовали децентрализацию полномочий утверждения как средство повышения эффективности
Acogieron con agrado la descentralización de la autoridad para aprobar como manera de aumentar la eficiencia
Определение отделений на местах, пере- вод сотрудников и децентрализация полномочий по решению основных и административных вопро- сов представителям ЮНИДО на местах;
Se designaron oficinas extrasede, se efectuaron traslados a funcionarios y se descentralizaron facultades sustantivas y administrativas en favor de los representantes de la ONUDI sobre el terreno;
Это неизбежно связано с более значительной децентрализацией полномочий и учетно- контрольных функций,
Ello se traduce necesariamente en una mayor descentralización de la autoridad y en una difusión de las funciones de contabilidad
Эта проблема представленности на местах еще больше усугубляется, когда децентрализация полномочий многих двусторонних и многосторонних учреждений на составление программ сочетается с постоянной потребностью в мобилизации дополнительных( целевых)
El problema de la representación sobre el terreno se agudiza aún más cuando la descentralización de la autoridad de muchos organismos bilaterales y multilaterales en materia de programación se suma a la necesidad de movilizar recursos adicionales(asignados a fines concretos)
Децентрализация полномочий в ходе страновых программ должна содействовать внедрению программ, пользующихся поддержкой ЮНИСЕФ, в местные национальные системы,
La descentralización de la autoridad en el proceso de programación por países debería ayudar a integrar los programas que reciben apoyo del UNICEF a los sistemas internos
Важными шагами стали введение бюджетов отделений на местах и децентрализация полномочий по осуществлению закупок;
La introducción de presupuestos de las oficinas extrasede y la descentralización de competencias en materia de compras son también acontecimientos importantes;
Результатов: 59, Время: 0.0476

Децентрализации полномочий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский