ДЕЦЕНТРАЛИЗОВАННОЙ ОЦЕНКИ - перевод на Испанском

evaluación descentralizada
evaluaciones descentralizadas

Примеры использования Децентрализованной оценки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
следует создать механизм более систематической децентрализованной оценки путем укрепления потенциала в области оценки, которым располагают эти два отдела.
los recursos actuales para dotar de una estructura más sistemática a la evaluación descentralizada mediante el fortalecimiento de los componentes de evaluación existentes en esas dos divisiones.
недостатков актов децентрализованной оценки и намечаются ориентиры, которыми могли бы пользоваться подразделения по программам в дальнейшей работе по повышению качества своих оценок..
débiles de los informes de las evaluaciones descentralizadas y se proporciona orientación a las dependencias de programas para que puedan seguir mejorando la calidad de sus evaluaciones..
Повышение качества децентрализованной оценки имеет решающее значение для исполнения обязательств, принятых в связи
El mejoramiento de la calidad de las evaluaciones descentralizadas tiene importancia crítica para cumplir los compromisos estipulados en la política de evaluación
Поэтому ПРООН предлагает предоставить страновым отделениям более широкий набор инструментов децентрализованной оценки для обсуждения с национальными партнерами,
Por lo tanto, el PNUD propone ofrecer a las oficinas en los países una mayor gama de instrumentos de evaluación descentralizada para que los examinen con los asociados nacionales,
сроки внесения необходимых изменений в целях укрепления системы децентрализованной оценки и обеспечить выделение ресурсов,
los plazos necesarios para introducir los cambios que fortalezcan el sistema de evaluación descentralizada y asegurar la asignación de recursos,
Пересмотр руководящих принципов для включения большого количества вариантов децентрализованной оценки, включая, в частности, более широкое использование среднесрочных обзоров программ,
Revisar las directrices con el fin de incluir más opciones para la cobertura de la evaluación descentralizada, entre las que cabe mencionar, en particular, un mayor uso de los exámenes de
страновые отделения разработали многолетние планы децентрализованной оценки вместе со сметой расходов в увязке со своими соответствующими стратегическими записками.
las oficinas en los países elaboraron planes multianuales de evaluación descentralizada, con indicación de su costo, en consonancia con sus respectivas notas estratégicas.
Например, если речь идет об обеспечении функционирования новой и улучшенной системы децентрализованной оценки, то новая политика в области проведения оценок должна установить минимальную численность персонала оценщиков по всей структуре ПРООН на региональном и страновом уровнях.
Por ejemplo, para que funcione el nuevo sistema mejorado de evaluación descentralizada, la nueva política de evaluación debe establecer unos niveles mínimos de personal de evaluación en todo el PNUD a nivel regional y nacional.
сравнительные показатели качества децентрализованной оценки; показатели учета управленческих замечаний.
programas para los países, las clasificaciones descentralizadas de evaluación de la calidad y la aplicación de las respuestas de la administración.
В ходе независимого обзора политики ПРООН в области оценки в 2014 году основное внимание будет уделяться вопросу децентрализованной оценки, в связи с чем организационные функции в этой области могут быть пересмотрены.
El examen independiente de 2014 de la política de evaluación del PNUD se centrará en la cuestión de la evaluación descentralizada y es posible que conduzca a propuestas de cambios en las responsabilidades institucionales respecto de esta labor.
соблюдение требований децентрализованной оценки.
el cumplimiento de las disposiciones sobre la evaluación descentralizada.
осуществлении планов децентрализованной оценки.
aplicación de los planes de evaluación descentralizada.
страновым отделениям в формировании культуры и практики децентрализованной оценки путем обеспечения их активного участия в проведении политики в области оценки..
las oficinas en los países para el fortalecimiento de la cultura y la práctica de la evaluación descentralizada asegurándose de que participen activamente en la ejecución de la política de evaluación..
собранных в рамках системы децентрализованной оценки, не позволяет делать это во всех подразделениях ПРООН.
la falta de fiabilidad del sistema de evaluación descentralizada impide que esta sea la práctica en todo el PNUD.
которые необходимо урегулировать в рамках нынешней системы децентрализованной оценки.
hay deficiencias que se deben abordar en el actual sistema de evaluaciones descentralizadas.
мы предлагаем ряд дополнительных элементов для эффективной архитектуры децентрализованной оценки в ПРООН.
proponemos varias características adicionales para una estructura eficaz de evaluación descentralizada en el PNUD.
это будет важным шагом в направлении повышения качества децентрализованной оценки и демонстрацией того, что ПРООН стремится к достижению намеченных результатов.
sería un importante paso para aumentar la calidad de la evaluación descentralizada y demostrar que el PNUD está comprometido con los resultados.
которая должна включать разработку новой стратегии в области децентрализованной оценки и связанных с ней стандартов.
que debería incluir la elaboración de una nueva estrategia de evaluación descentralizada, y las normas asociadas.
Признавая важность децентрализованной оценки программ, некоторые делегации призвали структуру<< ООН- женщины>> далее увеличить количество оценок оперативной деятельности, проводимых на страновом уровне.
Reconociendo la importancia de descentralizar la evaluación de los programas, algunas delegaciones instaron a ONU-Mujeres a que siguiera incrementando el número de evaluaciones de las actividades operacionales en los países.
Структура<< ООН- женщины>> будет работать над укреплением систем децентрализованной оценки в целях улучшения подотчетности
ONU-Mujeres se centrará en el fortalecimiento de los sistemas de evaluación descentralizada para mejorar la rendición de cuentas
Результатов: 86, Время: 0.0227

Децентрализованной оценки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский