Примеры использования Длительными на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Переговоры, приведшие к разработке текста этого проекта соглашения, были длительными и порой трудными.
Рабочие дни являются длительными, им не выплачивается минимальная заработная плата,
Комитет знает, что проблемы, вызванные длительными войнами, и их последствия затрудняют осуществление положений Пакта в государстве- участнике.
Поскольку подписание меморандума о договоренности сопряжено с длительными переговорами, бóльшая часть войск будет направляться в миссии по поддержанию мира до подписания меморандума.
Значительные задержки были обусловлены главным образом длительными сроками оформления заявок,
После первоначальных проблем, связанных с длительными административными процедурами,
Законы публикуются в« Официальном бюллетене» с длительными задержками и только на французском языке( хотя на языке кирунди
Консультативный Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что в связи с длительными задержками во внедрении<< Умоджи>> возникает значительный риск в отношении своевременного использования преимуществ МСУГС.
Мы обеспокоены тем, что затягивание разбирательств может сказаться на качестве свидетельских показаний и что в связи с длительными задержками могут возникнуть проблемы в области прав человека.
внутренними действующими лицами являются особенно деликатными и длительными.
агентами ведутся, однако они должны пройти через несколько этапов и будут длительными.
сопряжена со сложными, длительными и дорогостоящими процедурами.
что объясняется длительными экономическими трудностями;
предупреждения пыток в сочетании с длительными судебными разбирательствами препятствуют обеспечению защиты жертв.
к числу которых относится наша страна, экономический крах чреват разрушительными и длительными последствиями.
служебной деятельностью и преобразованиями, которые не сдерживаются бюрократией и длительными процессами принятия решений.
Конкурирующие компании могут воздерживаться от осуществления инновационной деятельности из опасений, связанных с дорогостоящими и длительными спорами или необходимостью уплаты неоправданных роялти.
Их будущие дела, за редким исключением, все равно, по всей видимости, будут связаны с длительными досудебными и судебными разбирательствами.
В этом контексте данное учреждение приобретает особую актуальность с учетом реальной картины затронутых длительными конфликтами обществ,
дорогостоящими и длительными.