Примеры использования Доводиться на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
в процедурах- аналогах устанавливается, что любое сообщение должно доводиться до сведения государства- участника32.
Информация об этих рисках должна доводиться до сведения Секции общеорганизационного управления рисками
которое может представлять собой дисциплинарный проступок, будет доводиться должностными лицами, указанными в пункте 6, до сведения помощника Генерального секретаря по управлению людскими ресурсами.
которые должны быть прозрачными и заранее доводиться до сведения общественности,
Рекомендации объединенного секретариата и замечания государств- членов должны доводиться до сведения членов подготовительного комитета не менее чем за одну неделю до начала каждой сессии.( Группа 77).
Во всяком случае такие деяния могут доводиться до сведения государства, затрагиваемого такими актами,
крова иностранцам должно доводиться до сведения миграционного органа в течение 48 часов,
которое должно доводиться до сведения Совещания государств- участников в соответствии с положением 6. 5 Финансовых положений Трибунала, является следующим.
которое должно доводиться до сведения Совещания государств- участников в соответствии с положением 6. 5 Финансовых положений Трибунала, является следующим.
Деятельность этого органа не следует подрывать, и любые опасения относительно несоблюдения соглашений о гарантиях должны доводиться до сведения МАГАТЭ для рассмотрения целесообразности принятия мер,
в составе миссий Организации Объединенных Наций происходит заболевание, увечье или гибель миротворца, должна детально и своевременно доводиться до постоянного представительства соответствующего государства- члена.
донором конкретно указывается, что планы отпусков предоставляемого на безвозмездной основе персонала должны заранее доводиться до сведения их подразделений для соответствующего утверждения в целях обеспечения возможности надлежащего планирования выполняемой работы.
сроки одиночного содержания должны регистрироваться и доводиться до сведения находящегося под стражей лица.
решения комитета по назначению пособий могут доводиться до сведения Суда по делам о пособиях по безработице.
дополнительные сметные потребности должны будут представляться сначала на утверждение Консультативному комитету и затем доводиться до сведения Генеральной Ассамблеи на ее следующей очередной сессии.
местах временного содержания под стражей должны оперативно и беспристрастно расследоваться и доводиться до сведения судов по уголовным делам.
результаты которых должны регулярно доводиться до сведения высшего руководства и государств- членов.
местах временного содержания под стражей должны оперативно и беспристрастно расследоваться и доводиться до сведения судов по уголовным делам.
фамилии получающих поощрение должны доводиться до сведения всех сотрудников;
оправдывает прекращение службы до конца периода уведомления, будет немедленно доводиться до сведения донора для получения согласия на немедленное прекращение службы.