Примеры использования Документальные на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
содержала приказ представить документальные доказательства.
и отклонила документальные доказательства, приведенные автором,
вместе с тем изучала документальные доказательства, представленные государствами
дают возможность осуществлять продажу товара во время его нахождения в пути и обеспечивают документальные гарантии для сторон, участвующих в международной торговле,
в ходе которой ему были представлены многочисленные свидетельства и документальные доказательства деятельности наемников, которая осуществлялась в последние годы против Кубы.
В Испании Документальный центр исторической памяти ведет и совершенствует Генеральный архив документов времен гражданской войны в Испании и собирает и обрабатывает соответствующие новые документальные материалы, относящиеся к периоду между Гражданской войной
особенно в виду того, что только некувейтский заявитель представил документальные свидетельства в отношении фермы,
отклонены на законном основании, поскольку они относились к вопросам, по которым он уже представил документальные свидетельства.
Тем не менее Комитет считает, что для целей приемлемости автор представила достаточно подробную информацию и документальные свидетельства в отношении своих утверждений в соответствии со статьей 7 Пакта.
заявления[ он] получил картографические и документальные доказательства, свидетельствующие о недостоверности документов, составляющих основу ratio decidendi решения камеры.
фотографии и документальные свидетельства того страшного времени должны служить человечеству суровым предостережением.
Кроме того, заявители представили документальные подтверждения своего пребывания или жительства в Ираке или Кувейте в юрисдикционный период
Радиопрограмма" Документальные материалы из фондов ЮНЕСКО о связях между музыкой в стиле" калипсо"
Контроль, осуществляемый при отправлении, такой как документальные проверки, возможный физический досмотр грузов,
конкурс" Документальные, звуковые и видеоматериалы
информация в форме претензии" D" и приложенные документальные свидетельства надлежащим образом подтверждали предъявленную претензию.
содержащих информационные материалы и документальные видеофильмы о ВИЧ/ СПИДе.
любая сторона не является на слушание или не представляет документальные доказательства, арбитражный суд может продолжить разбирательство
Группа получила документальные доказательства, свидетельствующие о том, что в период с марта 2009
Документальные фильмы об условиях жизни в Руанде демонстрируются в среднем 15 000 беженцам в день, с тем чтобы правильно проинформировать их