DOCUMENTOS - перевод на Русском

документы
documentos
instrumentos
documentación
archivos
textos
identificación
expedientes
registros
papeleo
документации
documentación
documento
registros
expedientes
отчеты
informes
documentos
actas
registros
reportes
de sesionesdocumentos
cuentas
материалы
materiales
contribuciones
aportaciones
documentación
suministros
documentos
expedientes
actas
productos
contenido
бумаги
papeles
documentos
negociables
paper
títulos
документов
documentos
instrumentos
documentación
textos
документах
documentos
instrumentos
textos
documentación
archivos
документам
documentos
instrumentos
documentación
textos
registros
archivos
expedientes
документацию
documentación
documento
registros
expedientes
документация
documentación
documento
registros
expedientes
документацией
documentación
documento
registros
expedientes

Примеры использования Documentos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Así que necesitas a un periodista de tercera para ayudarte a robar tus documentos.
Так вам понадобился третьесортный репортер, чтобы помочь вам выкрасть ваши файлы обратно.
Gestión de documentos.
Gestión de documentos.
Управления документооборотом.
Borré todos los documentos del servidor.
Я удалил все файлы с сервера.
Si esos documentos desaparecieran.
Но если бы эти файлы исчезли.
Sistema de gestión de documentos.
Система управления документооборотом.
Implantación de un sistema electrónico de archivado y gestión de documentos.
Введение электронного архивирования и управления документооборотом.
Es autora de algunos libros y muchos artículos y documentos sobre historia de las Bahamas.
Автор ряда книг и многочисленных статей и докладов по истории Багамских Островов.
¿Expedientes, fotografías, documentos?
Документы, фотографии, файлы?
encontramos las copias de los documentos originales.
найдем копии оригинальных записей.
Control de documentos.
Контроль за докумен-.
Gestión de los documentos.
Управление документооборотом.
Gestión electrónica de los documentos.
Электронное управление документооборотом.
Gracias por conseguirme sus documentos.
Спасибо, что позаботился о документах.
(UNA002-03107) Sección de Gestión de Documentos.
( UNA002- 03107) Секция управления документооборотом.
Por último, la Unión Europea destaca la importancia de que los documentos se publiquen y traduzcan a todos los idiomas oficiales a su debido tiempo, antes del inicio del período de sesiones.
В заключение Европейский союз подчеркивает важность своевременного выпуска и перевода документации на все официальные языки до начала сессии.
Aunque los documentos estuvieran escondidos aquí… mi hijo ahora controla todo lo referente a los negocios familiares… incluyendo las llaves de las cajas de seguridad.
Даже если бумаги спрятаны здесь, мой сын в настоящее время контролирует весь семейный бизнес, включая сейфы.
Ahora, hay que comprobar los documentos de estos caballos y ver
А еще проверить бумаги по этим лошадям. И посмотреть,
La Unidad Especial de Productos Básicos preparó varios documentos analíticos de antecedentes para dos períodos de sesiones del Foro Mundial sobre los Productos Básicos y para tres períodos de sesiones de la Reunión multianual de expertos.
СГСТ подготовила несколько справочных аналитических документов для двух сессий Глобального сырьевого форума и для трех сессий рассчитанного на несколько лет совещания экспертов.
Esa noche en Nueva York… cuando Uribe le dio los documentos al francés… para que los fotografiara dentro del hotel Theresa… había otro francés afuera del hotel.
Тот вечер в Нью-Йорке, когда Урибе передал бумаги французам… в отеле" Тереза" там был еще один человек у отеля.
Результатов: 50249, Время: 0.0667

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский