ДОМОВ ПАЛЕСТИНЦЕВ - перевод на Испанском

hogares palestinos
viviendas palestinas
de casas palestinas

Примеры использования Домов палестинцев на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
оккупирующая держава намеревается снести еще больше домов палестинцев в этом районе.
que la Potencia ocupante tiene el propósito de destruir todavía más hogares palestinos en la zona.
забрасывание машин и домов палестинцев камнями, поджог мечетей
lanzamiento de piedras a vehículos y hogares palestinos, incendio de mezquitas
В дополнение к тысячам домов палестинцев, которые уже были незаконно разрушены оккупирующей державой, другие тысячи палестинцев
Además de los miles de viviendas palestinas que ya han sido destruidas en forma ilegal por la Potencia ocupante,
разрушение домов палестинцев и конфискация их земель,
la destrucción de viviendas palestinas y la expropiación de sus tierras,
Выражает свое потрясение по поводу бомбардировок Израилем домов палестинцев и убийства проживающих в них гражданских лиц
Expresa su consternación por el bombardeo israelí de hogares palestinos y la muerte de civiles que vivían allí,
разрушение домов палестинцев, конфискация их удостоверений личности
la destrucción de viviendas palestinas, la confiscación de sus tarjetas de identidad
разрушением домов палестинцев и сооружением разделительной стены.
la destrucción de los hogares de los palestinos y la construcción del muro de separación.
в том числе разрушение домов палестинцев, ликвидацию сельскохозяйственных угодий
demoler hogares palestinos y arrasar tierras agrícolas,
в частности широкомасштабной операции по разрушению домов палестинцев в районе Рафаха, и принятия необходимых мер в этом отношении.
infracciones de el derecho internacional por Israel, en particular la demolición generalizada de hogares palestinos en la zona de Rafah, y la adopción de las medidas necesarias a este respecto.
Все это приводит к разрушению домов палестинцев, многочисленным человеческим жертвам и серьезному материальному ущербу.
causando la destrucción de viviendas palestinas y cuantiosas pérdidas humanas y materiales.
разрушением домов палестинцев, открытием объездных дорог для израильских поселенцев,
la demolición de hogares palestinos, la apertura de carreteras de circunvalación para los colonos israelíes,
также в связи со строительством других поселений и разрушением домов палестинцев, прокладкой объездных путей для израильских поселенцев
especialmente en torno a Al-Quds Al-Sharif, mediante el establecimiento de asentamientos, la destrucción de viviendas de palestinos y la construcción de carreteras de circunvalación para los colonos israelíes,
уничтожены сады и 17 000 домов палестинцев, введены ограничения на передвижение доведенного до нищеты населения,
huertos y 17.000 hogares palestinos; restringir el movimiento de una población ya empobrecida
домов на Западном берегу" Юваль Гинбар указал, что снос бо́льшего числа домов после августовских событий обусловлен не" внезапной эпидемией несанкционированного строительства", а решением израильского правительства,">принятым им после отчаянного нападения на рынок в Махане- Ехуде 30 июля в целях наращивания усилий по разрушению домов палестинцев как на Западном берегу, так и в Восточном Иерусалиме.
a la decisión del Gobierno de Israel, tras el violento atentado ocurrido en el mercado de Mahaneh Yehuda el 30 de julio, de acelerar la demolición de casas palestinas tanto en la Ribera Occidental como en Jerusalén oriental.
включая полное или частичное разрушение домов палестинцев, медицинских центров,
cometió determinados actos criminales, como la destrucción y los daños a hogares palestinos, centros de atención de la salud,
и в частности уничтожения домов палестинцев, разрушения их поселков и городов,
por las fuerzas israelíes, en particular la demolición de hogares palestinos, la devastación de sus pueblos y ciudades, la destrucción de sus medios de vida
разрушения домов палестинцев, конфискацию земли
la destrucción de viviendas palestinas, la confiscación de tierras
лагерей палестинских беженцев, уничтожении домов палестинцев и разрушении учреждений
campamentos de refugiados palestinos, la demolición de viviendas de palestinos y la destrucción de las instituciones
Израиль также продолжает разрушать дома палестинцев и совершать внесудебные убийства,
También continúa demoliendo viviendas palestinas y perpetrando asesinatos extrajudiciales,
На всем протяжении стены дома палестинцев отрезаны от их земли.
A todo lo largo del muro, las viviendas de los palestinos están separadas de sus tierras.
Результатов: 51, Время: 0.0405

Домов палестинцев на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский