ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПЕРСОНАЛА - перевод на Испанском

personal adicional
дополнительный персонал
дополнительных сотрудников
дополнительные кадровые
дополнительных должностей
новых сотрудников
укомплектования дополнительными
дополнительные штатные
más personal
более личное
дополнительный персонал
дополнительных сотрудников
больше сотрудников
дополнительные кадровые
больше персонала
скорее личное
de personal complementario
дополнительного персонала
nuevo personal
новых сотрудников
нового персонала
дополнительного персонала
новых руководителей
новых работников
новых кадров
nuevos funcionarios
новый сотрудник
de funcionarios adicionales

Примеры использования Дополнительного персонала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В попытке снизить издержки Отдел управления инвестициями приступил к сокращению числа внешних консультантов, не имеющих дискреционных полномочий, и перешел к внутреннему набору дополнительного персонала.
La División de Gestión de las Inversiones ha comenzado a reducir el número de asesores externos y a contratar a más personal interno en un esfuerzo por reducir los gastos.
Только на основе такой подробной информации можно составлять планы последующего развертывания дополнительного персонала с одобрения Совета Безопасности.
Únicamente si se dispone de esa información podrán prepararse planes para el despliegue ulterior de más personal, a reserva de que lo autorice el Consejo de Seguridad.
подробно перечисленные ниже, на оплату работы дополнительного персонала по обслуживанию конференций).
15,8 millones para el personal adicional de Servicios de Conferencias que se enumera a continuación).
A Пересмотренная смета расходов на 2005/ 06 год составлена с учетом применения в отношении дополнительного персонала 20процентного показателя доли вакантных должностей.
A Las estimaciones de gastos revisadas para 2005/2006 incluyen una tasa de vacantes del 20% respecto del personal adicional.
потенциала в этой области, включая проводимый набор дополнительного персонала для заполнения объявленных вакансий в иммиграционной службе.
actualmente está contratando a más personal para ocupar puestos abiertos a concurso público en los servicios de inmigración.
избежать необходимости найма дополнительного персонала.
evitando la necesidad de contratar a más personal.
порядка 400 000 долл. США, которые в ином случае потребовались бы для привлечения дополнительного персонала для обслуживания аппаратуры.
monto que se hubiese necesitado para los gastos del personal adicional encargado de la conservación del equipo.
в результате недавнего развертывания на местах дополнительного персонала УВКБ удалось повысить уровень безопасности в соответствующих районах.
satisfacción que el ACNUR ha mejorado recientemente la seguridad en las regiones afectadas, desplegando personal suplementario sobre el terreno.
Федеральному правительству Сомали при поддержке международных партнеров провести набор и подготовку дополнительного персонала;
El Gobierno Federal de Somalia, con el apoyo de los asociados internacionales, contrate y capacite a más personal; y.
Комитет считает, что в документе следовало привести надлежащее обоснование привлечения этого дополнительного персонала.
La Comisión cree que en el documento se debería haber dado una justificación adecuada de estos puestos adicionales.
50процентного коэффициента задержки с наймом в отношении дополнительного персонала.
un coeficiente de demora en la contratación del 50% respecto del personal adicional.
C Смета расходов составлена с учетом 40процентного коэффициента задержки с наймом предлагаемого дополнительного персонала.
C Las estimaciones de gastos reflejan un coeficiente de demora en la contratación del 40% respecto del personal adicional propuesto.
которая препятствует набору дополнительного персонала.
ha impedido emplear a más personal.
материально-технической поддержки за счет набора дополнительного персонала и строительства еще одного склада в Тиндуфе.
capacidad de vigilancia y logística reclutando más funcionarios y construyendo otra instalación de almacenamiento en Tinduf.
других вспомогательных помещений для размещения дополнительного персонала АМИСОМ.
otros locales de apoyo para alojar a personal adicional de la AMISOM.
Настоящее предложение по смете расходов включает финансирование услуг по оказанию содействия во внедрении и расходов, связанных с оплатой услуг дополнительного персонала.
El presente proyecto de presupuesto incluye financiación para asistencia en la implantación y para el personal adicional mencionado.
Этот процесс, который усложнит работу администраторов реестра, потребует дополнительного персонала.
Este proceso, que incrementará la complejidad de la labor de los administradores del registro, hará necesario contar con más personal.
предоставления дополнительного персонала и поддержки существующей в полевой миссии системы материально-технического снабжения,
prever personal adicional y apoyar al sistema logístico de la misión sobre el terreno,
Казначей подготовил заявку на организацию обучения дополнительного персонала работе с системой ОПИКС в качестве одного из ключевых элементов достижения цели совершенствования контроля и регулирования денежной наличности во всех местах службы.
La Tesorería ha solicitado que se capacite a más personal en el OPICS como un factor fundamental para lograr una mejor administración del efectivo en todos los lugares de destino.
правительствами гостиничных помещений и питания, для размещения дополнительного персонала Комиссии по идентификации
comidas prestados por el Gobierno anfitrión al personal adicional de la Comisión de Identificación
Результатов: 361, Время: 0.0779

Дополнительного персонала на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский