ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ - перевод на Испанском

análisis más
дальнейший анализ
дополнительный анализ
при более анализе
дальнейшего изучения
дальнейшего обсуждения
дальнейшего рассмотрения
análisis complementario
дополнительный анализ
последующий анализ
análisis adicional
дополнительный анализ
nuevos análisis
дальнейший анализ
новый анализ
дополнительный анализ
повторном анализе
análisis ulterior
дальнейшего анализа
дополнительного анализа
последующий анализ
дальнейшего изучения
un nuevo examen
nuevo análisis
дальнейший анализ
новый анализ
дополнительный анализ
повторном анализе
análisis adicionales
дополнительный анализ
un mayor análisis
una evaluación complementaria
análisis suplementario

Примеры использования Дополнительный анализ на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Помимо этого, есть целый ряд ситуаций, для всесторонней оценки которых требуется дополнительный анализ.
Sin embargo, existen diversas situaciones que requieren más análisis para ser apreciadas plenamente.
Это позволит обеспечить дополнительный анализ бюджета до представления руководителями миссий предлагаемых бюджетов в Центральные учреждения.
De este modo, se garantizará un examen añadido del presupuesto antes de que los jefes de las misiones presenten las propuestas presupuestarias a la Sede.
Дополнительный анализ был проведен в отношении осуществляемой на уровне стран деятельности по вопросам МИС в следующих шести странах: Египет, Иордания, Перу, Уганда, Эквадор и Эфиопия.
También se realizaron evaluaciones adicionales de las actividades relacionadas con los AII en seis países(Ecuador, Egipto, Etiopía, Jordania, Perú y Uganda).
После напряженных обсуждений Рабочая группа открытого состава постановила просить Группу провести дополнительный анализ и представить его результаты Сторонам в виде добавления к ее докладу.
Tras intensos debates, el Grupo de Trabajo de composición abierta acordó pedir al Grupo de Evaluación que realizara otro análisis y lo presentara a las Partes como complemento de su informe.
ЮНОПС отмечает, что потребуется провести дополнительный анализ базы данных о своих клиентах для определения рентабельности
La UNOPS dice que necesitará realizar otros análisis de su base de clientes a fin de determinar su rentabilidad
Дополнительный анализ показал, что 46 сотрудников( 5, 7 процента из 801 сотрудника) не проходили аттестацию в ходе цикла аттестации 2012/ 13 года.
En exámenes adicionales se comprobó que no se habían evaluado 46 funcionarios(el 5,7% del total de 801 funcionarios) en el ciclo de evaluación 2012/13.
данный вопрос будет взят на контроль, и Управление по вопросам оценки проведет дополнительный анализ.
considera una anomalía aislada, este asunto se vigilará a través de un nuevo análisis llevado a cabo por la Oficina de Evaluación.
Дополнительный анализ результатов этого обзорного процесса показывает, что ЮНИСЕФ сосредоточился на всех трех уровнях, обозначенных в руководящих указаниях ГООНВР: а индивидуальный потенциал; b организационный потенциал,
Un análisis más detallado del resultado de ese proceso de examen indica que el UNICEF se ha centrado en los tres niveles definidos por las orientaciones del GNUD:
Дополнительный анализ финансовых и административных договоренностей,
Análisis complementario de las disposiciones financieras
необходимо провести дополнительный анализ в целях выявления препятствий
es preciso realizar un análisis más exhaustivo para determinar cuáles son los obstáculos
Кроме того, Конференция Сторон призвала ЮНЕП предоставить такой дополнительный анализ на рассмотрение следующих совещаний Конференции Сторон Стокгольмской и Базельской конвенций.
Además, la Conferencia de las Partes invitó al PNUMA a que preparara el análisis complementario y lo presentara para su examen en las próximas reuniones de las conferencias de las Partes en los convenios de Estocolmo y de Basilea.
С учетом данных, представленных за 2008- 2009 и 2010- 2011 годы, был проведен дополнительный анализ, цель которого заключалась в выявлении прогресса в достижении целевых параметров,
Se realizó también un análisis adicional, en que se tomaron en consideración los datos presentados para 2008-2009 y 2010-2011,
Комитет счел, что в данном случае следовало провести дополнительный анализ.
el Comité consideró que en este caso debería haberse realizado un análisis más profundo.
Вместе с тем дополнительный анализ данных, полученных в результате данного исследования,
No obstante, nuevos análisis de estos datos parecen indicar que estos resultados podían explicarse,
Был проведен дополнительный анализ с учетом данных, представленных за 2008- 2009 и 2010- 2011 годы,
Se realizó también un análisis adicional, en que se tomaron en consideración los datos presentados para 20082009
Хотя для установления точной взаимосвязи между ухудшением состояния окружающей среды и гендерными вопросами требуется дополнительный анализ, многочисленные исследования свидетельствуют о том, что ухудшение состояния окружающей
Si bien harán falta nuevos análisis para establecer la correlación exacta entre la degradación del medio ambiente
Дополнительный анализ счетов денежного пула( коды счетов-- 060 и 061)
El análisis ulterior de las cuentas mancomunadas(códigos de cuenta 060 y 061) y de la cuenta a la vista(código de cuenta 064)
он предлагает дополнительный анализ составных элементов каждого из этих вариантов.
se presenta un análisis adicional de los elementos básicos de cada una.
в лаборатории в Соединенных Штатах был проведен дополнительный анализ проб, взятых в том же месте.
el laboratorio de los Estados Unidos efectuó nuevos análisis de muestras tomadas en el mismo lugar.
С целью выявления тенденции в процессе достижения целевых параметров, определенных для этих показателей, был проведен дополнительный анализ с учетом данных, представленных за 2008- 2009 годы и 2010- 2011 годы.
También se llevó a cabo un análisis adicional en que se tuvieron en cuenta los datos presentados para 2008-2009 y 2010-2011, con el fin de determinar las tendencias hacia la consecución de las metas fijadas para esos indicadores.
Результатов: 189, Время: 0.0563

Дополнительный анализ на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский