ДРУГИМИ - перевод на Испанском

otros
еще один
второй
друга
очередной
demás
других
остальные
resto
остаток
остальное
весь остальной
остальной части
оставшиеся
до конца
все другие
otras
еще один
второй
друга
очередной
otro
еще один
второй
друга
очередной
otra
еще один
второй
друга
очередной

Примеры использования Другими на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Связи статьи 14 с другими положениями пакта.
RELACIONES DEL ARTÍCULO 14 CON LAS OTRAS DISPOSICIONES DEL PACTO.
Vi. координация с другими международными миссиями наблюдателей.
VI. COORDINACIÓN CON OTRAS MISIONES DE OBSERVADORES INTERNACIONALES.
III. Партнерские отношения с другими организациями 31- 47.
III. COLABORACION CON OTRAS ORGANIZACIONES 31- 47 15.
И уголовному правосудию и другими соответствующими органами.
Y JUSTICIA PENAL Y OTRAS ENTIDADES PERTINENTES.
Другими словами, эти люди умерли здесь,
O sea, esa gente murió aquí,
Другими партнерами являются Лондонское геологическое общество
También se han asociado la Sociedad Geológica de Londres
Другими партнерами по этому проекту являются Австрия,
También participaron en el proyecto Austria,
Другими словами, ребенок не может писать.
O sea, su bebé no puede hacer pis.
Другими словами, я обещаю вам четверть всего, что заработаю на этом соколе.
O le daré un cuarto de lo que obtenga por el halcón.
С другими людьми.
Con más gente.
Вы просто представляйте себя другими людьми и говорите как они.
Sólo tienes que fingir ser una persona diferente y hablar como ella.
Другими словами, вы не знаете.
O sea que no sabe.
Другими словами, вы его не любите.
O sea, que Ud. No le quiere.
Европейский союз активно сотрудничает с другими странами по вопросам, касающимся молодежи.
La Unión Europea coopera activamente con terceros países en cuestiones de jóvenes.
Я спала с другими мужчинами и… мне это нравилось.
Me he acostado con algunos hombres, y, bueno, me gusta.
Другими словами, это контролирует в соотношении 6 к 1.
O sea que esto controla esto, en un ratio de 6 a 1.
Другими словами, он солжет.
O sea que vendrá a mentir.
Другими словами я почти
O sea que tengo 22
Другими словами, ребро!
O sea,¡la costilla!
Может, тебе следует использовать свое обаяние, как с другими?
Tal vez deberías usar ese encanto que usas con la gente.
Результатов: 98962, Время: 0.0844

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский