ЗАГРЯЗНЯЮЩИЕ ВЕЩЕСТВА - перевод на Испанском

contaminantes
загрязнитель
загрязняющей
загрязнения
загрязняющей окружающую среду
чистого
стойких

Примеры использования Загрязняющие вещества на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Загрязняющие вещества могут попадать в такие водоносные пласты путем вертикального протекания через уплотнители вокруг скважин в тех случаях, когда для самых разных целей создаются глубокие скважины( например,
Los contaminantes pueden ingresar a los acuíferos fósiles por fugas verticales a través de las juntas que rodean la envoltura de los pozos que se perforan para diversos fines(por ejemplo, pozos de explotación,
По утверждению Ирака, Сирия не доказала, что загрязняющие вещества из зоны нефтяных пожаров в Кувейте достигли территории Сирии в токсичных концентрациях; отрицает он
El Iraq responde que Siria no ha demostrado que los contaminantes de los incendios de los pozos de petróleo de Kuwait hubieran llegado a Siria en concentraciones tóxicas
его следует распространить на все суда, перевозящие опасные или загрязняющие вещества, а не только материалы ОЯТ( NAV 43/ WP. 5, пункты 4. 6- 4. 9).
debía referirse a todos los buques que transportaran cargas peligrosas o contaminantes y no sólo materiales INF(NAV 43/WP.5, párrs. 4.6 a 4.9).
здоровье местного населения,- на все эти элементы могут отрицательно повлиять загрязняющие вещества, образующиеся на суше.
la salud de la población local pueden verse afectada por los contaminantes que se originan en tierra.
воды поглощать загрязняющие вещества подорвет долгосрочные перспективы экономического роста,
la superación de la capacidad de absorción de contaminantes del aire, el suelo y el agua menoscabará
смысл которой заключается в закрытии производственного цикла, образующего загрязняющие вещества, путем их использования в качестве производственных ресурсов в других отраслях.
que tiene por objeto cerrar el ciclo de producción de las sustancias contaminantes utilizándolas de insumos en otras industrias, surgen con frecuencia en las deliberaciones relativas a la gestión racional del medio ambiente.
Поскольку многие загрязняющие вещества сконцентрированы в районах, непосредственно расположенных к источникам их выбросов,
Puesto que muchos contaminantes se concentran en las zonas inmediatamente cercanas a sus fuentes de emisión,
Организация Объединенных Наций по промышленному развитию предоставила эксперта для определения того, относятся ли загрязняющие вещества к категории опасных согласно Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением,
La Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial(ONUDI) envió a un experto para determinar si las sustancias químicas vertidas estaban comprendidas entre las consideradas peligrosas en el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos
не содержались загрязняющие вещества, токсины, болезнетворные организмы
los piensos carezcan de sustancias contaminantes, toxinas, organismos causantes de enfermedades
в результате чего в течение сезонов дождей в нем образуются каналы, через которые загрязняющие вещества проникают в водоносные горизонты.
durante la temporada de lluvias, la formación de canales que sirven de conductos a las sustancias contaminantes que penetran en los acuíferos.
гидрография, загрязняющие вещества и загрязняющие вещества в морепродуктах, мусор
la hidrografía, los contaminantes, los contaminantes presentes en el pescado
водой до тех пор, пока загрязненный водоносный горизонт вновь не станет давать питьевую воду, если загрязняющие вещества обладают способностью к распаду Haaze," The interrelationship of ground and surface water: an enigma to Western water law", 10 SW. New. L. Rev. p. 2069,
estar otra vez en condiciones de descargar agua potable, en caso de que efectivamente la sustancia contaminante fuera degradableHaaze," The interrelationship of ground and surface water: an enigma to Western water law", SW. Nev. L. Rev No. 10,
Контроль за загрязняющими веществами в прибрежных водах( Панама);
Monitoreo de contaminantes en las aguas costeras(Panamá);
Экстрагирование загрязняющих веществ;
Extracción de contaminante;
С переносимыми по воздуху частицами и загрязняющими веществами связаны заболевания дыхательных путей,
Los contaminantes y partículas en suspensión en el aire se han vinculado a la aparición de enfermedades respiratorias,
Годы Член рабочей группы ИКЕС по загрязняющим веществам в осадочных отложениях Балтийского моря.
Miembro del Grupo de Trabajo sobre contaminantes en los sedimentos del Mar Báltico del Consejo Internacional para la Exploración del Mar.
Перенос упора в рамках экологического регулирования на борьбу с наиболее распространенными в настоящее время загрязняющими веществами( например,
En las normas ambientales se deberá prestar especial atención a los que son actualmente los contaminantes más importantes como partículas finas,
Этот прибор предназначен для слежения за двумя загрязняющими веществами- одноокисью углерода и метаном- из космического пространства.
El instrumento está diseñado para rastrear dos contaminantes, a saber, el monóxido de carbono y el metano, en el espacio.
Канада активно занимается разработкой протокола по стойким органическим загрязняющим веществам в рамках Конвенции о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния.
El Canadá ha trabajado intensamente en la elaboración de un protocolo sobre contaminantes orgánicos persistentes en el marco de la Convención sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a larga distancia.
Создан также глобальный реестр впадающих в океаны рек, позволяющий получить информацию о загрязняющих веществах в более чем 400 реках во всем мире.
También se ha establecido un registro mundial de ríos que desembocan en los océanos a fin de facilitar información sobre las corrientes de contaminantes de más de 400 ríos en el mundo entero.
Результатов: 76, Время: 0.0499

Загрязняющие вещества на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский