ЗАКОНОДАТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА - перевод на Испанском

sistema legislativo
законодательная система
правовой системе
системе законодательства
marco legislativo
законодательной базы
законодательная основа
законодательные рамки
нормативно правовой базы
правовую базу
правовой основы
законодательная структура
законодательных актов
правовые рамки
директивные рамки
sistema jurídico
правовая система
юридической системы
судебная система
законодательную систему
régimen jurídico
правовой режим
правовой системы
юридический режим
международно-правовой режим
законодательство
юридической системы
судебной системой

Примеры использования Законодательная система на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не в 193 странах с таким же количеством законодательных систем.
Ni en 193 países, con tantos sistemas legislativos.
В основе законодательной системы Токелау лежит Закон 1948 года о Токелау с внесенными в него поправками.
El sistema legislativo de Tokelau se basa en la Tokelau Act de 1948, forma enmendada.
Место Конвенции в законодательной системе государства- участника
Lugar que ocupa la Convención en el sistema legislativo del Estado parte
Законодательной системой Грузии советского периода ее истории не была предусмотрена компенсация лицу, пострадавшему от произвола представителей власти.
El sistema jurídico de Georgia durante el período soviético no preveía la compensación de una víctima por las arbitrariedades de los representantes de las autoridades.
Вьетнам отметил усилия по укреплению социально-экономического развития, законодательной системы и национальных механизмов по защите прав человека.
Viet Nam observó la labor encaminada a mejorar el desarrollo socioeconómico, el sistema legislativo y los mecanismos nacionales de protección de los derechos humanos.
Основа федеральной законодательной системы, касающейся индейцев, стала даже еще более спорной в последние годы из-за недавно обнародованных фактов мошенничества в случае с делом Джонсона.
La premisa del sistema jurídico indígena federal se ha vuelto aún más problemática en los últimos años por la revelación reciente de que en la causa Johnson hubo fraude.
Для этого необходимо изучить законодательную систему и работу пенитенциарных систем стран, ратифицировавших данный протокол на предмет внедрения нормативных правовых актов в нашу национальную систему..
Para ello es necesario examinar el sistema legislativo y el funcionamiento de los sistemas penitenciarios en países que han ratificado este Protocolo con miras a asimilar instrumentos normativos en nuestro ordenamiento nacional.
Заявители подчеркивают, что в законодательной системе Дании только государственное обвинение может инициировать судебный процесс в соответствии с Законом№ 626.
Los peticionarios subrayan que, en el sistema jurídico danés, sólo la Fiscalía está facultada para iniciar ante un tribunal un proceso relacionado con la Ley Nº 626.
В законодательной системе Норвегии главенствует принцип, согласно которому несовершеннолетних не следует приговаривать к тюремному заключению до достижения ими 18- летнего возраста.
En el sistema jurídico noruego prevalece la idea de que los menores no deben ser condenados a penas de prisión si no han cumplido 18 años.
Г-жа Гнанкаджа спрашивает, как правительство Нигерии планирует согласовать между собой отдельные части своей триединой законодательной системы и обеспечить уважение к Конвенции.
La Sra. Gnancadja pregunta cómo se propone el Gobierno nigeriano armonizar su sistema legislativo tripartito y garantizar el cumplimiento de la Convención.
Переход к демократии связан не только с установлением новой законодательной системы, но и с эволюцией образа мышления.
La transición hacia la democracia requiere no sólo la instauración de un nuevo sistema legislativo, sino también la evolución de las mentalidades.
По-прежнему особой проблемой остается противоречие, существующее между обычным правом и официальной законодательной системой.
Una persistente esfera de conflicto es la manera en que el derecho consuetudinario y el sistema jurídico oficial están en desacuerdo.
Он отмечает, что происшедшие крупные политические перемены оказали большое влияние на законодательную систему и общество в целом.
Toma nota de que los importantes cambios políticos que se han producido han tenido repercusiones en el sistema legislativo y en la sociedad en general.
учитывая формулировки Конвенции, на нее нельзя прямо ссылаться ни в какой законодательной системе.
ésta no puede invocarse directamente en ningún sistema jurídico.
наследство, как важнейшее право человека и гражданина, вводится Конституцией в законодательную систему Армении.
la Constitución introduce el derecho a la propiedad privada y a la herencia en el sistema legislativo de Armenia como el derecho humano y civil más importante.
Законодательные системы этих стран делегировали выработку стандартов в области бухгалтерского учета
Los sistemas legislativos de esos países delegaron la tarea de establecer las normas en las esferas de la contabilidad
Ускорить процесс инкорпорирования положений Конвенции в национальную законодательную систему и рассмотреть возможность присоединения к Факультативному протоколу.
Agilice el proceso de incorporación de la Convención en su ordenamiento jurídico nacional y examine su adhesión al Protocolo Facultativo.
Оказание помощи развивающимся странам в модернизации их законодательных систем дополняет усилия Агентства по осуществлению программ технического сотрудничества.
La asistencia que se presta a los países en desarrollo para modernizar sus sistemas legislativos complementa los esfuerzos que realiza el Organismo por ejecutar programas de cooperación técnica.
применять в соответствии с требованиями национальных законодательных систем и их институтов.
aplicación de estos principios debería estar en consonancia con los sistemas legales nacionales y con sus instituciones.
Укрепление потенциала: оказывать помощь странам в развитии их законодательных систем и систем предоставления убежища;
Creación de capacidad: asistir a los países a perfeccionar sus sistemas legislativos y de concesión de asilo;
Результатов: 47, Время: 0.0592

Законодательная система на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский