ЗАМЕНЫ ОБОРУДОВАНИЯ - перевод на Испанском

sustitución de equipo
замену оборудования
замены аппаратуры
reemplazo de equipos
замены оборудования
reposición de equipo
замены оборудования
замены аппаратуры
reemplazar equipo
замены оборудования
reemplazo de equipo
замены оборудования
de la renovación de equipo
reponer el equipo

Примеры использования Замены оборудования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Транспарентное и рентабельное использование Фонда капитального ремонта и замены оборудования.
Utilización transparente y eficaz en función de los costos del Fondo Común para la financiación de obras mayores de reparación y reposición.
Программа замены мебели будет отложена, а программа замены оборудования будет значительно сокращена.
Se aplazará el programa de reposición de muebles y se reducirá considerablemente el programa de reposición de equipo.
Ведется анализ потребностей других портов в плане восстановления различных объектов и замены оборудования.
Se está llevando a cabo un estudio sobre las necesidades de otros puertos en materia de rehabilitación de las instalaciones y renovación del equipo.
прикроватных тумбочек и для замены оборудования пищеблоков.
así como elementos para reemplazar el equipo de los comedores.
Сокращение расходов на принадлежности и материалы для деятельности в области общественной информации обусловлено отсрочкой замены оборудования в кабине аудиовизуального обслуживания зала судебных заседаний.
La reducción por concepto de suministros de información pública se explica por el aplazamiento de la reposición del equipo de la cabina audiovisual en la sala.
В течение последнего двухгодичного периода ЮНИДО находилась в критическом положении с точки зрения малозатратной замены оборудования для электронной обработки данных и программного обеспечения.
Durante el último bienio, la ONUDI llegó a una situación crucial en que se propuso sustituir el equipo y los programas informáticos de procesamiento electrónico de datos teniendo en cuenta los costos.
В 2007 и 2008 годах планируется выделить минимальный объем средств для замены оборудования в соответствии с минимальными нормами Организации Объединенных Наций,
Se ha asignado una suma mínima en 2007 y 2008 para la sustitución de equipo, de conformidad con las normas mínimas de las Naciones Unidas,
США предназначено в основном для замены оборудования для автоматизации делопроизводства.
destinados principalmente a la sustitución de equipo de automatización de oficinas.
предназначены для закупки нового оборудования для электронной обработки данных и замены оборудования автоматизации делопроизводства в Административной канцелярии.
para la compra de nuevo equipo de procesamiento electrónico de datos y la reposición de equipo de automatización de oficinas para la Oficina Ejecutiva.
В ответ на запрос Консультативному комитету была предоставлена подробная информация о нынешней политике в отношении замены оборудования обработки данных,
Atendiendo a sus averiguaciones, se suministró a la Comisión Consultiva información detallada sobre la política vigente de sustitución de equipo de elaboración de datos, equipo de comunicaciones,
также ремонта и замены оборудования.
así como para reparar y reponer el equipo.
не рекомендует утверждать запрашиваемую сумму в размере 259 800 долл. США, предназначенную для замены оборудования.
la Comisión Consultiva recomienda que no se apruebe el crédito propuesto de 259.800 dólares para la sustitución de equipo.
предназначаются для закупки и замены оборудования для электронной обработки данных
para la adquisición y la sustitución de equipo de procesamiento electrónico de datos
предназначаются для закупки и замены оборудования для электронной обработки данных
para la adquisición y la sustitución de equipo de procesamiento electrónico de datos
предназначаются для приобретения и замены оборудования для автоматизации делопроизводства.
se destinará a la adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas.
не рекомендует утверждать запрашиваемую сумму в размере 259 800 долл. США, предназначенную для замены оборудования.
la Comisión Consultiva recomienda que no se apruebe el crédito propuesto de 259.800 dólares para la sustitución de equipo.
ограничения или задержки замены оборудования.
restricciones o demoras en la sustitución de equipo.
Агентство желает направить инспекционную группу для обслуживания и замены оборудования для целей гарантий," мы, пользуясь этим случаем, могли бы обсудить нерешенные вопросы, касающиеся гарантий".
el Organismo decidiera enviar un grupo de inspectores para el mantenimiento y la sustitución del equipo de salvaguardias," nosotros podríamos examinar en esa ocasión las cuestiones de salvaguardias pendientes".
Административное управление проектами, финансируемыми за счет Общего фонда капитального ремонта и замены оборудования в ВМЦ от имени расположенных в Вене организаций и правительства Австрии.
Administración, en nombre de las organizaciones con sede en Viena y el Gobierno de Austria, de proyectos financiados con cargo al Fondo Común para la financiación de obras mayores de reparación y reposición en el CIV.
эксплуатации ВМЦ следует признать необходимость и обеспечить выполнение программ замены оборудования во всех компонентах комплекса для поддержания и повышения уровня надежности эксплуатации ВМЦ.
es preciso reconocer la necesidad de ejecutar programas de reposición en todas las zonas del complejo para mantener el grado de confianza que existe en el funcionamiento del CIV y elevarlo.
Результатов: 123, Время: 0.0586

Замены оборудования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский