ЗАНЯЛА - перевод на Испанском

ocupó
занимать
оккупировать
должность
захватить
позаботиться
место
заполнения
оккупации
заполнить
избрания
tomó
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
llevó
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести
duró
длиться
продолжаться
составлять
продолжительность
срок
занять
затянуться
продержаться
растянуться
надолго
es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
ocupar
занимать
оккупировать
должность
захватить
позаботиться
место
заполнения
оккупации
заполнить
избрания
ocupa
занимать
оккупировать
должность
захватить
позаботиться
место
заполнения
оккупации
заполнить
избрания
ocupaba
занимать
оккупировать
должность
захватить
позаботиться
место
заполнения
оккупации
заполнить
избрания
tomé
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
tardó
потребоваться
не позднее
занять
года
уйти
представить
долго
времени

Примеры использования Заняла на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Заняла первое место в« Армянском олимпиаде танцев».
Ganó el primer lugar en la"competencia de baie armenio".
Так что я как раз заняла место, чтобы увидеть последствия.
Así que conseguí un sitio justo a tiempo para ver las consecuencias.
Женщина впервые заняла такой пост.
Es la primera vez que una mujer desempeña este cargo.
ОАЕ заняла принципиальную позицию в этом отношении.
La OUA ha adoptado una posición de principio a este respecto.
Я заняла тебе место.
Te guardé un sitio.
Потом его дочь заняла его место, сделав Нассау сильным.
Entonces su hija tomo su lugar, hizo fuerte a Nassau.
Милый, медсестра заняла для меня комнату для швабр.
Cariño, las enfermeras me reservaron mi propio cuarto de escobas.
Пресса Гватемалы заняла враждебную позицию против бывшего генерала.
La prensa guatemalteca ha tomado una posición hostil contra el ex general.
Я заняла тебе место!
Te guardé el asiento!
Ты заняла мой стол.
Te apoderaste de mi escritorio.
Фернанда заняла первое место на конкурсе.
Fernanda se quedó con el primer puesto en el concurso.
Она заняла третье место в том забеге.
Ella quedó en tercer lugar en la carrera.
особа, которая заняла ваше место.
la persona que desempeña tu trabajo.
Но она пока не заняла место в руководстве.
Pero no ha tomado su lugar.
Идем. Я заняла тебе место.
Ven, te guardé un puesto.
Майор 10- я рота заняла позиции.
Comandante. La 10ª compañía ha ocupado sus posicioness.
Битси Купер заняла его.
parece que Bitsy Cooper la ha ocupado.
Для этого ее материнская компания" Инжинирс лимитед" заняла средства в нескольких банках,
Bangladesh Consortium afirma que su sociedad matriz, The Engineers Limited, tomó dinero prestado de varios bancos,
Книга заняла много времени
El libro llevó un montón de tiempo
Уверен, атака конвоя заняла не более 10 минут- непосредственно от начала обстрела до скрытия с места происшествия.
Apuesto que el ataque del vehículo de transporte no tomó más de diez minutos… desde que iniciaron el ataque hasta cuando terminaron y desaparecieron.
Результатов: 233, Время: 0.1522

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский